Lyrics and translation Winchester Cathedral Choir - Coventry Carol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coventry Carol
Ковентрийская колыбельная
Coventry
Carol
Ковентрийская
колыбельная
Lullay,
Thou
little
tiny
Child,
Баю-бай,
Ты,
маленький
крошка,
By,
by,
lully,
lullay.
Баю-бай,
баюшки-баю.
Lullay,
Thou
little
tiny
Child.
Баю-бай,
Ты,
маленький
крошка,
By,
by,
lully,
lullay.
Баю-бай,
баюшки-баю.
O
sisters,
too,
how
may
we
do,
О,
сестры,
что
же
нам
делать,
For
to
preserve
this
day;
Чтобы
спасти
сей
день;
This
poor
Youngling
for
whom
we
sing,
Этого
бедного
Младенца,
для
которого
мы
поем,
By,
by,
lully,
lullay.
Баю-бай,
баюшки-баю.
Herod
the
King,
in
his
raging,
Ирод-царь,
в
ярости
своей,
Charged
he
hath
this
day;
Повелел
в
этот
день;
His
men
of
might,
in
his
own
sight,
Своим
воинам,
на
глазах
своих,
All
children
young,
to
slay.
Всех
младенцев
убить.
Then
woe
is
me,
poor
Child,
for
Thee,
Горе
мне,
бедный
Ребенок,
за
Тебя,
And
ever
mourn
and
say;
И
вечно
скорбеть
и
говорить;
For
Thy
parting,
nor
say
nor
sing,
О
Твоей
разлуке,
ни
петь,
ни
говорить,
By,
by,
lully,
lullay.
Баю-бай,
баюшки-баю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Hope
Attention! Feel free to leave feedback.