Wind - Geh' aus meinem Kopf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wind - Geh' aus meinem Kopf




Geh' aus meinem Kopf
Уйди из моей головы
Letzten Sommer hast du mir gesagt: "Es ist vorbei"
Прошлым летом ты сказала мне: "Всё кончено"
Ende, aus, ich hab's nicht kommen seh'n
Конец, финал, я этого не предвидел
Hast mich einfach abserviert, mal eben nebenbei
Ты просто бросила меня, как бы между прочим
Wie soll mein kleines Herz das versteh'n?
Как мое маленькое сердце может это понять?
Ich trag noch dieses T-Shirt von dir
Я всё ещё ношу твою футболку
Und liege wieder wach bis um 4
И снова лежу без сна до 4 утра
Geh aus meinem Kopf, da will jetzt jemand andres rein
Уйди из моей головы, туда хочет попасть кто-то другой
Geh raus aus meinem Kopf, das kann doch nicht so schwierig sein
Уйди из моей головы, это же не так уж и сложно
Geh aus meinem Kopf, ich denke immerzu an dich
Уйди из моей головы, я думаю о тебе постоянно
Und eigentlich will ich das nicht
И на самом деле, я этого не хочу
Immer wenn ich glaube, ich bin endlich drüber weg
Каждый раз, когда я думаю, что наконец-то всё прошло
Stehst du an der Tanke neben mir
Ты оказываешься рядом со мной на заправке
Manchmal macht das Schicksal gerne richtig miese Gags
Иногда судьба любит шутить злые шутки
Und ich winke peinlich rüber zu dir
И я неловко машу тебе рукой
Ich trag noch dieses T-Shirt von dir
Я всё ещё ношу твою футболку
Und liege wieder wach bis um 4
И снова лежу без сна до 4 утра
Geh aus meinem Kopf, da will jetzt jemand andres rein
Уйди из моей головы, туда хочет попасть кто-то другой
Geh raus aus meinem Kopf, das kann doch nicht so schwierig sein
Уйди из моей головы, это же не так уж и сложно
Geh aus meinem Kopf, ich denke immerzu an dich
Уйди из моей головы, я думаю о тебе постоянно
Und eigentlich will ich das nicht
И на самом деле, я этого не хочу
Geh aus meinem Kopf, da will jetzt jemand andres rein
Уйди из моей головы, туда хочет попасть кто-то другой
Geh raus aus meinem Kopf, das kann doch nicht so schwierig sein
Уйди из моей головы, это же не так уж и сложно
Geh aus meinem Kopf (la-la-la-la), ich denke immerzu an dich (la-la-la-la)
Уйди из моей головы (ла-ла-ла-ла), я думаю о тебе постоянно (ла-ла-ла-ла)
Und eigentlich will ich das nicht (la-la-la-la)
И на самом деле, я этого не хочу (ла-ла-ла-ла)
Geh aus meinem Kopf (la-la-la-la), da will jetzt jemand andres rein (la-la-la-la)
Уйди из моей головы (ла-ла-ла-ла), туда хочет попасть кто-то другой (ла-ла-ла-ла)
Geh raus aus meinem Kopf (la-la-la-la), das kann doch nicht so schwierig sein (la-la-la-la)
Уйди из моей головы (ла-ла-ла-ла), это же не так уж и сложно (ла-ла-ла-ла)
Geh aus meinem Kopf (la-la-la-la), ich denke immerzu an dich (la-la-la-la)
Уйди из моей головы (ла-ла-ла-ла), я думаю о тебе постоянно (ла-ла-ла-ла)
Und eigentlich will ich das nicht (la-la-la-la)
И на самом деле, я этого не хочу (ла-ла-ла-ла)
Und eigentlich will ich das nicht (la-la-la-la)
И на самом деле, я этого не хочу (ла-ла-ла-ла)
Und eigentlich will ich das nicht (la-la-la-la)
И на самом деле, я этого не хочу (ла-ла-ла-ла)





Writer(s): Alexander Menke, Andreas Lebbing, Carolin Frölian


Attention! Feel free to leave feedback.