Winder feat. Griss Romero - Estoy Enamorado (feat. Griss Romero) - translation of the lyrics into German

Estoy Enamorado (feat. Griss Romero) - Winder , Griss Romero translation in German




Estoy Enamorado (feat. Griss Romero)
Ich bin verliebt (feat. Griss Romero)
Quiero beber los besos de tu boca
Ich will die Küsse von deinem Mund trinken,
como si fueran gotas de rocio
als wären sie Tautropfen,
y alla en el aire dibujar tu nombre junto con el mio
und dort in der Luft deinen Namen zusammen mit meinem zeichnen.
Y en un acorde y dulce y de guitarra
Und in einem süßen Gitarrenakkord
pasear locuras en tus sentimientos y en eso
Verrücktheiten in deinen Gefühlen spazieren führen und darin,
ti el abrazo de la noche sepas lo que siento, eh
in der Umarmung der Nacht, sollst du wissen, was ich fühle, eh.
Estoy enamoradoo, y tu amor me hace grande eeehiee
Ich bin verliebt, und deine Liebe macht mich groß, eeehiee.
Estoy enamorado hay que bien, que bien me hace amarte
Ich bin verliebt, ach, wie gut, wie gut tut es mir, dich zu lieben.
aaaaaaah
aaaaaaah
ayayayai ooh
ayayayai ooh
ahiahiahi ayayayayayai
ahiahiahi ayayayayayai
Dentro de ti quedarme en cautiberio
In dir, in Gefangenschaft bleiben,
para sumarme al aire que respiraaas
um mich der Luft anzuschließen, die du atmest,
y en cada espacio de mis ilusiones, junto con tu vida yey
und in jedem Raum meiner Illusionen, zusammen mit deinem Leben, yey.
Que si naufrago me quede en tu orilla
Dass, wenn ich Schiffbruch erleide, ich an deinem Ufer bleibe
y de recuerdo solo me alimente
und mich nur von Erinnerungen ernähre
y que despierte del sueño profundo
und aus dem tiefen Schlaf erwache,
solo para verte.
nur um dich zu sehen.
Estoy enamorado, y tu amor me hace grande eeehie
Ich bin verliebt, und deine Liebe macht mich groß, eeehie.
Estoy enamorado hay que bien, que bien me hace amarte
Ich bin verliebt, ach, wie gut, wie gut tut es mir, dich zu lieben.
Voy a encender el fuego de tu piel callada
Ich werde das Feuer deiner stillen Haut entzünden,
mojare tus labios de agua apasionada
werde deine Lippen mit leidenschaftlichem Wasser benetzen,
para que tejamos sueños de la nada.
damit wir Träume aus dem Nichts weben.
-Estoy enamoradoo, (estoy enamoradoo)
-Ich bin verliebt, (ich bin verliebt)
y tu amor me hace grande eeehie
und deine Liebe macht mich groß, eeehie.
Estoy enamoradoo y que bien, que bien me hace amarte -x2
Ich bin verliebt, und wie gut, wie gut tut es mir, dich zu lieben -x2
Donde yayayai ayayayai ayayayayai
Wo yayayai ayayayai ayayayayai
uuuia ayayayayai
uuuia ayayayayai
-Diana Valeria Robles Lugo lo hizo
-Diana Valeria Robles Lugo hat es gemacht
FIN
ENDE





Writer(s): F. Estefano Salgado, Donato Poveda


Attention! Feel free to leave feedback.