Mi Persona Favorita (feat. Myrna Salas) -
Winder
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Persona Favorita (feat. Myrna Salas)
Meine Lieblingsperson (feat. Myrna Salas)
Desde,
el
dia
en
que
te
vi
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
sah,
Sentí
como
que
ya
te
conocía
fühlte
ich
mich,
als
ob
ich
dich
schon
kannte.
Un
minuto
fue
suficiente
y
ya
sentía
quererte
Eine
Minute
genügte,
und
ich
wollte
dich
schon
lieben.
Me
encanta
que
seas
tan
ocurrente
Ich
liebe
es,
dass
du
so
einfallsreich
bist.
De
repente
dices
cosas
que
me
vuelan
la
mente
simplemente
Manchmal
sagst
du
Dinge,
die
mich
einfach
umhauen,
Pero
siempre
estas
presente
aber
du
bist
immer
präsent,
Aunque
no
pueda
verte
auch
wenn
ich
dich
nicht
sehen
kann.
De
locura
casi
estamos
igual
Wir
sind
fast
gleich
verrückt.
De
un
dia
a
otro
me
volvi
tu
mega
fan
Von
einem
Tag
auf
den
anderen
wurde
ich
dein
Megafan.
Y
ya
eres
mi
persona
favorita
Und
du
bist
schon
meine
Lieblingsperson.
Cada
minuto
a
tu
lado
es
genial
Jede
Minute
mit
dir
ist
genial.
Y
no
hay
nada
en
el
mundo
mundial
Und
es
gibt
nichts
auf
der
ganzen
Welt,
Que
ame
mas
que
estar
contigo
das
ich
mehr
liebe,
als
bei
dir
zu
sein.
Cada
momento
lo
haces
especial
Jeden
Moment
machst
du
zu
etwas
Besonderem.
Tu
eres
mi
persona
favorita
Du
bist
meine
Lieblingsperson.
Y
aunque
no
siempre
lo
ando
diciendo
Und
auch
wenn
ich
es
nicht
immer
sage,
Es
buen
momento
decirte
que
te
quiero
ist
es
ein
guter
Moment,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe.
Te
quiero
te
quiero
y
siempre
asi
será
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
und
so
wird
es
immer
sein.
Creo
que
por
mas
que
pase
y
pase
el
tiempo
Ich
glaube,
egal
wie
viel
Zeit
vergeht,
Aunque
llueva
o
truene
nunca
pasara
lo
nuestro
ob
es
regnet
oder
donnert,
unsere
Liebe
wird
niemals
enden.
A
menos
eso
ciento
Zumindest
fühle
ich
das
so.
De
locura
casi
estamos
igual
Wir
sind
fast
gleich
verrückt.
De
un
dia
a
otro
me
volvi
tu
mega
fan
Von
einem
Tag
auf
den
anderen
wurde
ich
dein
Megafan.
Y
ya
eres
mi
persona
favorita
Und
du
bist
schon
meine
Lieblingsperson.
cada
minuto
a
tu
lado
es
genial
Jede
Minute
mit
dir
ist
genial.
y
no
hay
nadie
en
el
mundo
mundial
Und
es
gibt
niemanden
auf
der
ganzen
Welt,
que
ame
mas
que
estar
contigo
den
ich
mehr
liebe,
als
bei
dir
zu
sein.
cada
momento
lo
haces
especial
Jeden
Moment
machst
du
zu
etwas
Besonderem.
Tu
eres
mi
persona
favorita
Du
bist
meine
Lieblingsperson.
Y
aunque
no
siempre
lo
ando
diciendo
Und
auch
wenn
ich
es
nicht
immer
sage,
Es
buen
momento
decirte
que
te
quiero
ist
es
ein
guter
Moment,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe.
Decirte
que
te
quiero
Dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe.
Apareciste
justamente
Du
bist
genau
dann
aufgetaucht,
Cuando
estaba
listo
para
quererte
als
ich
bereit
war,
dich
zu
lieben.
Y
después
de
todo
te
fuy
a
encontrar
Und
nach
all
dem
habe
ich
dich
gefunden.
Y
ya
eres
mi
persona
favorita
Und
du
bist
schon
meine
Lieblingsperson.
Cada
minuto
a
tu
lado
es
genial
Jede
Minute
mit
dir
ist
genial.
Y
no
hay
nadie
en
el
mudo
mundial
Und
es
gibt
niemanden
auf
der
ganzen
Welt,
Que
ame
mas
que
estar
contigo
den
ich
mehr
liebe,
als
bei
dir
zu
sein.
Cada
momento
lo
haces
especial
Jeden
Moment
machst
du
zu
etwas
Besonderem.
Tu
eres
mi
persona
favorita
Du
bist
meine
Lieblingsperson.
Y
aunque
no
siempre
lo
ando
diciendo
Und
auch
wenn
ich
es
nicht
immer
sage,
Es
buen
momento
decirte
que
te
quiero
ist
es
ein
guter
Moment,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe.
Te
quiero
te
quiero
y
siempre
asi
será
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
und
so
wird
es
immer
sein.
Y
siempre
asi
será
y
siempre
asi
será...!!
Und
so
wird
es
immer
sein,
und
so
wird
es
immer
sein...!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro
Attention! Feel free to leave feedback.