Wine-O - Pop My Trunk (Radio Version) - translation of the lyrics into German

Pop My Trunk (Radio Version) - Wine-Otranslation in German




Pop My Trunk (Radio Version)
Öffne meinen Kofferraum (Radio Version)
where dem hataz at
Wo sind die Hater?
where dem hataz at
Wo sind die Hater?
where dem hataz at
Wo sind die Hater?
where dem hataz at
Wo sind die Hater?
MAYNE!
MAN!
{}
{}
Pop my trunk then
Öffne meinen Kofferraum dann
pop my pop my pop my trunk then
öffne meinen, öffne meinen, öffne meinen Kofferraum dann
pop my trunk then
öffne meinen Kofferraum dann
pop my trunk then pop my pop my pop my trunk then
öffne meinen Kofferraum dann, öffne meinen, öffne meinen, öffne meinen Kofferraum dann
i beat the fat pat whatcha kno bout dat
Ich übertreffe Fat Pat, was weißt du schon davon?
we 4 deep in the lac then we all got gats
Wir sind zu viert im Lac und wir haben alle Knarren
jus in case a fool trip mayne ion think he wanna jack
Nur für den Fall, dass ein Idiot ausrastet, Mann, ich glaube nicht, dass er klauen will
leave ya layin side ways wide open playn dat
Lass dich seitlich liegen, weit offen, spiel das
holla back was the funny whole world seen me comin
Holla Back war lustig, die ganze Welt hat mich kommen sehen
was a bad ass kid yea my nose was runnin
War ein knallharter Junge, ja, meine Nase lief
h-town, 5th ward, yep dat my hood, ima twist it up throw it up yea its undastood
H-Town, 5th Ward, ja, das ist meine Gegend, ich werde es aufdrehen, es hochwerfen, ja, es ist verstanden
its all good everybdy kno my name im deep rooted in the game sometimes im ridin plane sometimes i grip grain
Alles ist gut, jeder kennt meinen Namen, ich bin tief verwurzelt im Spiel, manchmal fliege ich, manchmal fahre ich mit Holzmaserung
on them 84s elbows swangers put em on the who do yo lifes still in danger
Auf diesen 84ern, Ellbogen-Swangern, setz sie auf die, deren Leben immer noch in Gefahr ist
im shinin my neck wrist n my teeth 20 in screen jabbed in my seats (in my seats)
Ich lasse meinen Hals, mein Handgelenk und meine Zähne glänzen, 20-Zoll-Bildschirm in meine Sitze eingelassen (in meine Sitze)
25 crew if ya wanna beat so i can
25 Crew, wenn du es krachen lassen willst, damit ich
Pop my trunk then yep then yep
Meinen Kofferraum öffnen kann, dann, ja dann, ja
{x2}
{x2}
{Paul Wall}
{Paul Wall}
when ya see me in the streets
Wenn du mich auf der Straße siehst
im the same playa that ya hearin on these beats (paul wall)
Bin ich derselbe Player, den du auf diesen Beats hörst (Paul Wall)
jus holla at me mayne
Sprich mich einfach an, Mann
my paint drippin like my car had a leak
Meine Farbe tropft, als hätte mein Auto ein Leck
sittin in my backseat will give ya headaches for weeks
Auf meinem Rücksitz zu sitzen, wird dir wochenlang Kopfschmerzen bereiten
when i pass sittin tall as a giraffe do the math while i get harassed
Wenn ich vorbeifahre, so groß wie eine Giraffe, rechne es aus, während ich belästigt werde
'cause im ridin a e-class
Weil ich eine E-Klasse fahre
i jus laugh when i see them haters face make em eat my dust leave em wit a sour taste
Ich lache nur, wenn ich die Gesichter dieser Hater sehe, lasse sie meinen Staub fressen, hinterlasse ihnen einen sauren Geschmack
u ridin on 17s so i guess u in last place 'cause the rims im ridin on come past my waist
Du fährst auf 17ern, also schätze ich, du bist auf dem letzten Platz, weil die Felgen, auf denen ich fahre, bis über meine Taille reichen
when the trunk pop partna its a bop fest
Wenn der Kofferraum aufgeht, Partner, ist es ein Fest
im sumthin like a titty dancer 'cause my car is topless
Ich bin so etwas wie ein Titten-Tänzer, weil mein Auto oben ohne ist
when u see me on dat antwon turnin heads
Wenn du mich auf diesem Antwon siehst, wie ich Köpfe verdrehe
my paint was burnt orange now its turnin red
Meine Farbe war gebranntes Orange, jetzt wird sie rot
its paul wall ridin butter on the south we gutta
Ich bin Paul Wall, der auf dem Süden fährt, ganz dreckig
its no wonder why dat original or wat uh(pop my trunk then yep then yep)
Kein Wunder, warum das Original oder was äh (öffne meinen Kofferraum dann, ja dann, ja)
{x2}
{x2}
{wine-o}
{Wine-O}
im the _________of the rap game go ask ya girl she gon tell ya the same thing
Ich bin der _________ des Rap-Spiels, frag dein Mädchen, sie wird dir dasselbe sagen
she wanna touch my mic dawg i heard she could really sing
Sie will mein Mikrofon anfassen, Alter, ich habe gehört, sie kann wirklich singen
4 15s in my trunk yea it really bangs silly mayne steady flippin on them cars
Vier 15er in meinem Kofferraum, ja, es knallt wirklich, dummer Mann, der ständig mit diesen Autos herumfährt
bad broads throwin draws summertime i spit at nights sometimes i spit at broads
Schlimme Bräute, die ihre Höschen werfen, im Sommer spucke ich nachts, manchmal spucke ich Bräute an
wen i fall throu the club man they treat me like a star
Wenn ich durch den Club falle, behandeln sie mich wie einen Star
when i dip throu the hood they say look at his car
Wenn ich durch die Gegend fahre, sagen sie: "Schau dir sein Auto an"
i got a scar in my styrofoam white cup wen ya hear me say HUH gon throw it up
Ich habe eine Narbe in meinem Styroporbecher, wenn du mich "HUH" sagen hörst, wirf es hoch
wen i throw my partys bad broads they be showin up haters throwin up 'cause they kno a niggas comin up
Wenn ich meine Partys schmeiße, tauchen schlimme Bräute auf, Hater kotzen, weil sie wissen, dass ein Nigga aufsteigt
(yea wine-o) im the talk of the streets im blowin up
(Ja Wine-O) Ich bin das Stadtgespräch, ich explodiere
everybody hear my voice yea they cant get enuf
Jeder hört meine Stimme, ja, sie können nicht genug bekommen
'cause im rough and im tough stackin paper like Bun(
Weil ich rau und hart bin, Papier stapel wie Bun(





Writer(s): Maurice Williams


Attention! Feel free to leave feedback.