Wing - Coal Miner's Daughter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wing - Coal Miner's Daughter




Coal Miner's Daughter
Дочь шахтера
Well, I was born'd a coal miner's daughter,
Я родилась дочкой шахтера,
In a cabin, on a hill in Butcher Holler,
В хижине, на холме в Бучер Холлер,
We were poor, but we had love,
Мы были бедны, но у нас была любовь,
That's the one thing that daddy made sure of,
Это единственное, в чем папа убедился,
He shoveled coal t' make a poor man's dollar.
Он грузил уголь, чтобы заработать жалкие гроши.
[Well, I was born'd a coal miner's daughter,
Я родилась дочкой шахтера,
In a cabin, on a hill in Butcher Holler,
В хижине, на холме в Бучер Холлер,
We were poor, but we had love,
Мы были бедны, но у нас была любовь,
That's the one thing that daddy made sure of,
Это единственное, в чем папа убедился,
He shoveled coal t' make a poor man's dollar.
Он грузил уголь, чтобы заработать жалкие гроши.
My daddy worked all night in the Van Lear Coal Mines,
Мой папа работал всю ночь на шахтах Ван Лир,
All day long in the field a-hoein' corn,
Весь день в поле, окучивая кукурузу,
Mommy rocked the babies at night,
Мама качала детей по ночам,
And read The Bible by the coal-oil light,
И читала Библию при свете керосиновой лампы,
Everything would start all over come break of morn'.
Все начиналось сначала с наступлением утра.
Daddy loved and raised eight kids on a miner's pay,
Папа любил и воспитывал восьмерых детей на шахтерскую зарплату,
Mommy scrubbed our clothes on a washboard every day,
Мама стирала нашу одежду на стиральной доске каждый день,
Why, I seen her fingers bleed, to complain, there was no need,
Я видела, как кровоточат ее пальцы, жаловаться не было смысла,
She'd smile in mommy's understanding way.
Она улыбалась с материнским пониманием.
In the summertime we didn't have shoes to wear,
Летом у нас не было обуви,
But in the wintertime, we'd all get a brand new pair,
Но зимой мы все получали новую пару,
From a mail-order catalog, money made from sellin' a hog,
Из каталога заказов по почте, деньги, вырученные от продажи свиньи,
Daddy always managed to get the money somewhere.
Папа всегда умудрялся где-то найти деньги.
Yeah, I'm proud to be a coal miner's daughter,
Да, я горжусь тем, что я дочь шахтера,
I remember well the well where I drew water,
Я хорошо помню колодец, из которого брала воду,
The work we done was hard, at night we'd sleep 'cause we were tired,
Работа, которую мы делали, была тяжелой, ночью мы спали, потому что уставали,
I never thought of ever leavin' Butcher Holler.
Я никогда не думала о том, чтобы покинуть Бучер Холлер.
Well, a lot of things have changed since a'way back then,
Многое изменилось с тех пор,
And it's so good to be back home again,
И так хорошо снова вернуться домой,
Not much left but the floors, nothin' (alt: no one) lives here anymore,
Не осталось ничего, кроме полов, здесь больше никто не живет,
'Cept the memories of a coal miner's daughter.
Кроме воспоминаний дочери шахтера.






Attention! Feel free to leave feedback.