Wing - Joy To The World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wing - Joy To The World




Joy To The World
Радость всему миру
Jeremiah was a bullfrog
Джеремайя был лягушкой-быком,
Was a good friend of mine
Был моим хорошим другом.
Never understood a single word he said
Никогда не понимал ни единого его слова,
But I helped him drink his wine
Но я помогал ему пить его вино.
Yes he always had some mighty fine wine
Да, у него всегда было отличное вино,
Singing joy to the world
Пою "Радость миру!",
All the boys and girls now
Всем парням и девушкам сейчас,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, любимая.
If I were the king of the world
Если бы я был королем мира,
Tell you what I'd do
Скажу тебе, что бы я сделал:
Throw away the cars and bars and wars
Выбросил бы машины, бары и войны
And make sweet love to you
И занимался бы с тобой любовью.
Yes I'd make sweet love to you
Да, я бы занимался с тобой сладкой любовью,
Singing joy to the world
Пою "Радость миру!",
All the boys and girls now
Всем парням и девушкам сейчас,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, любимая.
You know I love the ladies
Знаешь, я люблю женщин,
Love to have my fun
Люблю веселиться.
I'm a high night flyer and a rainbow rider
Я ночной летун и радужный всадник,
A straight shootin' son of a gun
Стрелок-сын ружья.
Yes a straight shootin' son of a gun
Да, меткий стрелок-сын ружья,
Singing joy to the world
Пою "Радость миру!",
All the boys and girls now
Всем парням и девушкам сейчас,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, любимая.
Joy to the world
Радость миру!
All the boys and girls
Всем парням и девушкам,
Joy to the world
Радость миру!
Joy to you ane me
Радость тебе и мне, любимая.
Joy to the world
Радость миру!
All the boys and girls
Всем парням и девушкам,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, любимая.





Writer(s): Isaac Watts, George Handel, Kathie Hill


Attention! Feel free to leave feedback.