Winger - Without Warning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Winger - Without Warning




Never be poor, never again, you do it all for the cold cash
Никогда не будь бедным, никогда больше, ты делаешь все это ради наличных
Pass off your lips rumors of war, you're selling your shit for the white trash
Из твоих уст исходят слухи о войне, ты продаешь свое дерьмо белому отребью.
Sirens are red, violence is blue, no way out, for what you're gonna do
Сирены красные, насилие синее, выхода нет, за то, что ты собираешься сделать
Can you put your life on the line, without warning?
Можешь ли ты рискнуть своей жизнью без предупреждения?
Tell me you'll be fine doing time, without warning.
Скажи мне, что ты не будешь против отсидеть срок без предупреждения.
Whoa yeah!
Ого, да!
Blood's in the bank, shrugs full of crank.
Кровь в банке, пожимает плечами полный придурок.
Billy gets whacked in the back room.
Билли избивают в задней комнате.
They're looking for you, your dreams have come true
Они ищут тебя, твои мечты сбылись
No way out, for what you're gonna do?
Нет выхода, из-за того, что ты собираешься делать?
Can you put your life on the line, without warning?
Можешь ли ты рискнуть своей жизнью без предупреждения?
Tell me you'll be fine doing time, without warning.
Скажи мне, что ты не будешь против отсидеть срок без предупреждения.
Can you play the fool that it takes? Can you play it cool with a gun to your head?
Сможешь ли ты прикинуться дураком, насколько это потребуется? Сможешь ли ты вести себя хладнокровно, приставив пистолет к своей голове?
Can you feel your heart when it breaks, without warning?
Чувствуешь ли ты свое сердце, когда оно разбивается без предупреждения?
Out in the streets, stained with blood
На улицах, запятнанных кровью
They wrote his name in the concrete
Они написали его имя на бетоне
Never be poor, never again, they carried him out in the white sheets
Никогда больше не будь бедным, никогда больше, они вынесли его на белых простынях
They're looking for you, your dreams have come true
Они ищут тебя, твои мечты сбылись
There's no way out, for what you're gonna do?
Выхода нет, что ты собираешься делать?
Can you put your life on the line, without warning? Whoa...
Можешь ли ты рискнуть своей жизнью без предупреждения? Тпру...
Tell me you'll be fine doing time, without warning.
Скажи мне, что ты не будешь против отсидеть срок без предупреждения.
Can you play the fool that it takes? Can you play it cool with a gun to your head?
Сможешь ли ты прикинуться дураком, насколько это потребуется? Сможешь ли ты вести себя хладнокровно, приставив пистолет к своей голове?
Can you feel your heart when it breaks, without warning?
Чувствуешь ли ты свое сердце, когда оно разбивается без предупреждения?
Can you put your life on the line, coz' the one thing you needed, you left behind
Можешь ли ты рискнуть своей жизнью, потому что единственное, в чем ты нуждался, ты оставил позади
Tell me you'll be fine doing time, without warning.
Скажи мне, что ты не будешь против отсидеть срок без предупреждения.
Can you play the fool that it takes?
Сможешь ли ты прикинуться дураком, насколько это потребуется?





Writer(s): Charles Frederick Winger


Attention! Feel free to leave feedback.