Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hikayat Penoh Ranjau
Geschichte voller Dornen
Tersusuk
ranjau
di
sepanjang
percintaan
Von
Dornen
durchbohrt
auf
dem
Pfad
unserer
Liebe
Aku
menjerit-jerit
keperihan
Ich
schreie
auf
vor
Qual
Namun
tak
siapa
pun
mengendahkannya
Doch
niemand
schenkt
dem
Beachtung
Hanya
bertemankan
sakit
Nur
begleitet
von
Schmerz
Bagai
ranting
patah
terhempas
ke
bumi
Wie
ein
gebrochener
Zweig,
zu
Boden
geschmettert
Pupus
di
telan
masa
Verschwunden,
von
der
Zeit
verschluckt
Kehilanganmu
Dein
Verlust
Oh
hikayat
cinta
abadi
atau
Oh,
die
Geschichte
ewiger
Liebe
oder
Bahan
tohmahan
tak
berisi
Stoff
für
leere
Verleumdungen
Namun
aku
'kan
Doch
ich
werde
Tetap
cinta
padamu
dich
weiterhin
lieben
Itukan
terpatri
di
sanubari
Das
ist
in
mein
tiefstes
Innere
eingeprägt
Walau
pun
kesannya
amat
menyakitkan
Auch
wenn
die
Folgen
sehr
schmerzhaft
sind
Kau
ku
nanti
Auf
dich
warte
ich
Biar
hari
tiada
lagi
(oh...)
Selbst
wenn
die
Tage
enden
(oh...)
Kau
ku
nanti
Auf
dich
warte
ich
Agar
cinta
bersemi
lagi
Damit
die
Liebe
wieder
erblüht
Lagi
(lagi-yeah)
Wieder
(wieder-yeah)
Dan
apakah
ini
Und
wird
dies
nun
Oh
hikayat
cinta
abadi
atau
Oh,
die
Geschichte
ewiger
Liebe
oder
Bahan
tohmahan
tak
berisi
Stoff
für
leere
Verleumdungen
Namun
aku
'kan
Doch
ich
werde
Tetap
cinta
padamu
dich
weiterhin
lieben
Itukan
terpatri
di
sanubari
Das
ist
in
mein
tiefstes
Innere
eingeprägt
Walau
pun
kesannya
amat
menyakitkan
Auch
wenn
die
Folgen
sehr
schmerzhaft
sind
Kau
ku
nanti
Auf
dich
warte
ich
Biar
hari
tiada
lagi
Selbst
wenn
es
keine
Tage
mehr
gibt
Kau
ku
nanti
Auf
dich
warte
ich
Agar
cinta
bersemi
lagi
Damit
die
Liebe
wieder
erblüht
Bersemi
lagi
Wieder
erblüht
Kau
ku
nanti
(nanti-ohh)
Auf
dich
warte
ich
(warte-ohh)
Biarlah
hari
tiada
lagi
Mögen
die
Tage
auch
enden
Kau
ku
nanti
Auf
dich
warte
ich
Biar
hari
tiada
lagi
Selbst
wenn
es
keine
Tage
mehr
gibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohd Nasir Mohamed
Attention! Feel free to leave feedback.