Lyrics and German translation Wings - Magneto And Titanium Man - Remastered 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magneto And Titanium Man - Remastered 2014
Magneto und Titanium Man - Remastered 2014
Well,
I
was
talking
last
night
Nun,
ich
sprach
letzte
Nacht
Magneto
and
Titanium
Man
mit
Magneto
und
Titanium
Man
We
were
talking
about
you,
babe
Wir
sprachen
über
dich,
Babe
They
said
you
was
involved
in
a
robbery
Sie
sagten,
du
wärst
in
einen
Raub
verwickelt,
That
was
due
to
happen
at
a
quarter
to
three
der
um
Viertel
vor
Drei
stattfinden
sollte
In
the
main
street
in
der
Hauptstraße
I
didn't
believe
them
(I
didn't
believe
them)
Ich
glaubte
ihnen
nicht
(Ich
glaubte
ihnen
nicht)
Magneto
and
Titanium
Man
Magneto
und
Titanium
Man
But
when
the
Crimson
Dynamo
finally
assured
me
Aber
als
der
Crimson
Dynamo
mich
schließlich
versicherte,
Well,
I
knew
you
was
involved
in
a
robbery
da
wusste
ich,
du
warst
in
einen
Raub
verwickelt,
That
was
due
to
happen
at
a
quarter
to
three
der
um
Viertel
vor
Drei
stattfinden
sollte
In
the
main
street
in
der
Hauptstraße
So
we
went
out
Also
gingen
wir
los,
Magneto
and
Titanium
Man
Magneto
und
Titanium
Man
And
the
Crimson
Dynamo
came
along
for
the
ride
und
der
Crimson
Dynamo
kam
zur
Fahrt
mit
We
went
to
town
with
the
livery
Wir
fuhren
mit
der
Livree
in
die
Stadt
And
we
swung
all
over
that
und
wir
schwangen
uns
über
diese
Long
tall
bank
in
the
main
street
riesige
Bank
in
der
Hauptstraße
Well,
there
she's
were,
and
to
my
despair
Nun,
da
war
sie,
und
zu
meiner
Verzweiflung,
She's
a
five-star
criminal,
breaking
the
code
sie
ist
eine
Fünf-Sterne-Kriminelle,
die
den
Code
bricht
Magneto
said,
"Now
the
time
has
come
Magneto
sagte:
"Jetzt
ist
die
Zeit
gekommen,
To
gather
our
forces
and
run"
unsere
Kräfte
zu
sammeln
und
zu
fliehen"
Oh,
no
(oh,
no)
Oh,
nein
(oh,
nein)
This
can't
be
so
Das
kann
nicht
sein
Then
it
occurred
to
me
you
couldn't
be
bad
Dann
fiel
mir
ein,
du
könntest
nicht
böse
sein
Magneto
was
mad,
Titanium
too
Magneto
war
verrückt,
Titanium
auch
And
the
Crimson
Dynamo
und
der
Crimson
Dynamo,
He
just
couldn't
cut
it
no
more
er
konnte
einfach
nicht
mehr
mithalten
You
were
the
law
Du
warst
das
Gesetz
We
went
to
town
with
the
livery
Wir
fuhren
mit
der
Livree
in
die
Stadt
And
we
swung
all
over
that
und
wir
schwangen
uns
über
diese
Long
tall
bank
in
the
main
street
riesige
Bank
in
der
Hauptstraße
You
know
the
one
I
mean?
Du
weißt,
welche
ich
meine?
Well,
there
she's
were,
and
to
my
despair
Nun,
da
war
sie,
und
zu
meiner
Verzweiflung,
She's
a
five-star
criminal
breaking
the
code
sie
ist
eine
Fünf-Sterne-Kriminelle,
die
den
Code
bricht
Magneto
said,
"Now
the
time
has
come
Magneto
sagte:
"Jetzt
ist
die
Zeit
gekommen,
To
gather
our
forces
and
run"
unsere
Kräfte
zu
sammeln
und
zu
fliehen"
Oh,
no
(oh,
no)
Oh,
nein
(oh,
nein)
This
can't
be
so
Das
kann
nicht
sein
Then
it
occurred
to
me
you
couldn't
be
bad
Dann
fiel
mir
ein,
du
könntest
nicht
böse
sein
Magneto
was
mad,
Titanium
too
Magneto
war
verrückt,
Titanium
auch
And
the
Crimson
Dynamo
und
der
Crimson
Dynamo,
He
just
couldn't
cut
it
no
more
er
konnte
einfach
nicht
mehr
mithalten
You
were
the
law
Du
warst
das
Gesetz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mccartney, Linda Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.