Lyrics and translation Wings - Rock Show - 1993 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Show - 1993 Digital Remaster
Рок-шоу - Цифровой ремастер 1993
What's
that
man
holding
In
his
hand?
Что
этот
парень
держит
в
руке,
милая?
He
looks
a
lot
like
a
guy
I
knew
way
back
when
Он
очень
похож
на
одного
типа,
которого
я
знал
давным-давно.
It's
silly
willy
with
philly
band
Это
глупый
Вилли
с
группой
из
Филадельфии.
Could
Be
..... Oo-Ee
......
Может
быть...
У-и...
What's
that
man
movin'
'cross
the
stage?
Что
этот
мужчина
двигает
по
сцене?
It
looks
a
lot
like
the
one
used
by
jimmy
page
Похоже
на
ту,
что
использовал
Джимми
Пейдж.
It's
like
a
relic
from
a
different
age
Это
как
реликвия
из
другой
эпохи.
Could
Be
..... Oo-Ee
......
Может
быть...
У-и...
If
there's
a
rock
show
Если
будет
рок-шоу
At
the
concertgebow
В
Консертгебау,
They've
got
long
hair
У
них
длинные
волосы
At
the
madison
square
На
Мэдисон-сквер,
You've
got
rock
and
roll
У
тебя
есть
рок-н-ролл
At
the
hollywood
bowl
В
Голливуд-боул.
We'll
be
there
Мы
будем
там.
The
lights
go
down
Гаснет
свет,
They're
back
In
town
O.K.
Они
вернулись
в
город,
отлично.
Behind
the
stacks
За
усилителями
You
glimpse
an
axe
Ты
видишь
гитару,
The
tension
mounts
Напряжение
нарастает,
You
score
an
ounce
ole!
Ты
добываешь
унцию,
оле!
Temperatures
rise
as
you
see
the
white
of
their
eyes
Температура
поднимается,
когда
ты
видишь
белки
их
глаз.
If
there's
a
rock
show
Если
будет
рок-шоу
At
the
concertgebow
В
Консертгебау,
You've
got
long
hair
У
тебя
длинные
волосы
At
the
madison
square
На
Мэдисон-сквер,
They've
got
rock
and
roll
У
них
есть
рок-н-ролл
At
the
hollywood
bowl
В
Голливуд-боул.
We'll
be
there
(wooh!,
whoo!)
Мы
будем
там
(ух!,
ух!).
In
my
green
metal
suit
I'm
preparing
to
shoot
up
the
city
В
моём
зелёном
металлическом
костюме
я
готов
расстрелять
город,
And
the
ring
at
the
end
of
my
nose
makes
me
look
rather
pretty
А
кольцо
в
конце
моего
носа
делает
меня
довольно
симпатичным.
It's
a
pity
there's
nobody
here
to
witness
the
end
Жаль,
что
здесь
никого
нет,
чтобы
стать
свидетелем
конца,
Save
for
my
dear
old
friend
and
confidante
madamoiselle
kitty
Кроме
моей
дорогой
старой
подруги
и
наперсницы
мадемуазель
Кити.
(Kitty),
kitty
(Кити),
Кити
Jii
haa,
(kitty),
ja
ja
ja
Хи-ха,
(Кити),
ха-ха-ха
What's
that
man
movin'
to
and
fro?
Что
этот
мужчина
двигает
туда-сюда?
That
decibel
neter
doesn't
seem
to
be
reading
low
Этот
измеритель
децибел,
кажется,
не
показывает
низких
значений.
But
they
was
louder
at
the
rainbow
Но
в
"Рейнбоу"
было
громче.
Could
Be
..... Oo-Ee
......
Может
быть...
У-и...
If
there's
a
rock
show
Если
будет
рок-шоу
At
the
concertgebow
В
Консертгебау,
They've
got
long
hair
У
них
длинные
волосы
At
the
madison
square
На
Мэдисон-сквер,
You've
got
rock
and
roll
У
тебя
есть
рок-н-ролл
At
the
hollywood
bowl
В
Голливуд-боул.
We'll
be
there,
(Ooooh!,
oooh!)
Мы
будем
там,
(Ооох!,
оох!).
If
there's
a
rock
show
Если
будет
рок-шоу
At
the
concertgebow
В
Консертгебау,
They've
got
long
hair
У
них
длинные
волосы
Ohhhh,
at
the
madison
Ооо,
на
Мэдисон
At
the
hollywood
bowl,
whooo,
whoo
В
Голливуд-боул,
ууу,
уу
Rock
and
roll
at
the
madison
Рок-н-ролл
на
Мэдисон
(Rock
Show),
whoo!,
whooo
yeah!,
at
the
hollywood
(Рок-шоу),
ух!,
ууу,
да!,
в
Голливуде
(Rock
show),
(show),
woo!,
whooo!,
ohh!
(Рок-шоу),
(шоу),
ух!,
ууу!,
ох!
(Rock
show),
Long
hear,
ohh!,
taking
do
this
(Рок-шоу),
Длинные
волосы,
ох!,
займёмся
этим
(Long
heir)
Rock
and
roll,
oh!,
at
the
madison
(Длинные
волосы)
Рок-н-ролл,
ох!,
на
Мэдисон
(Rock
and
roll),
Rock
show,
oooh!,
rock
show,
come
on
(Рок-н-ролл),
Рок-шоу,
оох!,
рок-шоу,
давай
(Rock
show),
Long
hear,
whoo!,
yeah!
(Рок-шоу),
Длинные
волосы,
ух!,
да!
(Long
heir),
(yeah!),
Rock
and
roll
(Длинные
волосы),
(да!),
Рок-н-ролл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mccartney, Linda Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.