Lyrics and translation Wings - Rock Show - 1993 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
that
man
holding
In
his
hand?
Что
этот
человек
держит
в
руке?
He
looks
a
lot
like
a
guy
I
knew
way
back
when
Он
очень
похож
на
парня,
которого
я
знала
давным-давно.
It's
silly
willy
with
philly
band
Это
глупый
Вилли
с
Филли
бэнд
Could
Be
..... Oo-Ee
......
Может
Быть
...
У-У-У
...
What's
that
man
movin'
'cross
the
stage?
Что
это
за
человек
движется
по
сцене?
It
looks
a
lot
like
the
one
used
by
jimmy
page
Она
очень
похожа
на
ту,
которой
пользовался
Джимми
Пейдж.
It's
like
a
relic
from
a
different
age
Это
как
реликвия
из
другой
эпохи.
Could
Be
..... Oo-Ee
......
Может
Быть
...
У-У-У
...
If
there's
a
rock
show
Если
будет
рок-шоу
...
At
the
concertgebow
На
концерте.
They've
got
long
hair
У
них
длинные
волосы.
At
the
madison
square
На
Мэдисон-Сквер.
You've
got
rock
and
roll
У
тебя
есть
рок-н-ролл.
At
the
hollywood
bowl
В
"Голливуд
боул".
We'll
be
there
Мы
будем
там.
The
lights
go
down
Свет
гаснет.
They're
back
In
town
O.K.
Они
вернулись
в
город
О
Кей
Behind
the
stacks
За
стеками
You
glimpse
an
axe
Ты
мельком
видишь
топор.
The
tension
mounts
Напряжение
нарастает.
You
score
an
ounce
ole!
Ты
набрал
унцию,
Оле!
Temperatures
rise
as
you
see
the
white
of
their
eyes
Температура
повышается,
когда
ты
видишь
белизну
их
глаз.
If
there's
a
rock
show
Если
есть
рок-шоу
At
the
concertgebow
На
концерте.
You've
got
long
hair
У
тебя
длинные
волосы.
At
the
madison
square
На
Мэдисон-Сквер.
They've
got
rock
and
roll
У
них
есть
рок-н-ролл.
At
the
hollywood
bowl
В
"Голливуд
боул".
We'll
be
there
(wooh!,
whoo!)
Мы
будем
там
(ух!,
ух!)
In
my
green
metal
suit
I'm
preparing
to
shoot
up
the
city
В
своем
зеленом
металлическом
костюме
я
готовлюсь
стрелять
по
городу.
And
the
ring
at
the
end
of
my
nose
makes
me
look
rather
pretty
И
кольцо
на
кончике
моего
носа
делает
меня
довольно
симпатичной.
It's
a
pity
there's
nobody
here
to
witness
the
end
Жаль,
что
здесь
нет
никого,
кто
мог
бы
стать
свидетелем
конца.
Save
for
my
dear
old
friend
and
confidante
madamoiselle
kitty
Кроме
моей
дорогой
старой
подруги
и
наперсницы
мадемуазель
Китти
(Kitty),
kitty
(Киса),
киса
Jii
haa,
(kitty),
ja
ja
ja
Jii
haa,
(Китти),
ja
ja
ja
What's
that
man
movin'
to
and
fro?
Что
это
за
человек
ходит
туда-сюда?
That
decibel
neter
doesn't
seem
to
be
reading
low
Этот
децибеловый
Нетер,
похоже,
не
читает
низко.
But
they
was
louder
at
the
rainbow
Но
они
были
громче
на
Радуге.
Could
Be
..... Oo-Ee
......
Может
Быть
...
У-У-У
...
If
there's
a
rock
show
Если
будет
рок-шоу
...
At
the
concertgebow
На
концерте.
They've
got
long
hair
У
них
длинные
волосы.
At
the
madison
square
На
Мэдисон-Сквер.
You've
got
rock
and
roll
У
тебя
есть
рок-н-ролл.
At
the
hollywood
bowl
В
"Голливуд
боул".
We'll
be
there,
(Ooooh!,
oooh!)
Мы
будем
там,
(Ооооо!,
Ооооо!)
If
there's
a
rock
show
Если
будет
рок-шоу
...
At
the
concertgebow
На
концерте.
They've
got
long
hair
У
них
длинные
волосы.
Ohhhh,
at
the
madison
О-О-О,
в
"Мэдисон"
Rock
and
roll
Рок
- н-ролл
At
the
hollywood
bowl,
whooo,
whoo
В
"Голливуд
боул",
уууу,
уууу
Rock
and
roll
at
the
madison
Рок
- н-ролл
в
Мэдисоне
(Rock
Show),
whoo!,
whooo
yeah!,
at
the
hollywood
(Рок-шоу),
ууу!,
уууу
да!,
в
Голливуде
(Rock
show),
(show),
woo!,
whooo!,
ohh!
(Рок-шоу),
(шоу),
ууу!,
ууууу!,
оууу!
(Rock
show),
Long
hear,
ohh!,
taking
do
this
(Рок-шоу),
долго
слышу,
о-о-о!,
берусь
сделать
это
(Long
heir)
Rock
and
roll,
oh!,
at
the
madison
(Длинный
наследник)
рок-н-ролл,
о!,
в
Мэдисоне
(Rock
and
roll),
Rock
show,
oooh!,
rock
show,
come
on
(Рок
- н-ролл),
рок-шоу,
о-о-о!,
рок-шоу,
Давай
же!
(Rock
show),
Long
hear,
whoo!,
yeah!
(Рок-шоу),
долго
слышу,
ууу!,
да!
(Long
heir),
(yeah!),
Rock
and
roll
(Длинный
наследник),
(да!),
рок-н-ролл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mccartney, Linda Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.