Lyrics and translation Wings - Rock Show
What's
that
man
holding
in
his
hand?
Что
этот
парень
держит
в
руке?
He
looks
a
lot
like
a
guy
I
knew
way
back
when
Он
очень
похож
на
парня,
которого
я
знал
давным-давно
Its
silly
willy
with
Philly
band
Это
глупый
Вилли
с
группой
из
Филадельфии
Could
be,
oo-ee
Может
быть,
о-е
What's
that
man
movin'
cross
the
stage?
Что
это
за
мужик
скачет
по
сцене?
It
looks
a
lot
like
the
one
used
by
Jimmy
Page
Это
очень
похоже
на
то,
чем
пользовался
Джимми
Пейдж
Its
like
a
relic
from
a
different
age
Это
как
будто
реликт
из
другой
эпохи
Could
be,
oo-ee
Может
быть,
о-е
If
there's
rock
show
Если
будет
рок-шоу
At
the
Concertgebouw
В
Консертгебау
They're
got
long
hair
У
них
длинные
волосы
At
the
Madison
Square
На
Мэдисон-Сквер
You've
got
rock
and
roll
У
тебя
есть
рок-н-ролл
At
the
Hollywood
Bowl
В
Голливуд-боул
We'll
be
there,
oo
yeah
Мы
будем
там,
о
да
The
lights
go
down
- they're
back
in
town
okay
Гаснет
свет
- они
вернулись
в
город,
окей
Behind
the
stacks
you
glimpse
an
axe
За
колонками
мелькает
гитара
The
tension
mounts
you
score
an
ounce
Ole!
Напряжение
нарастает,
ты
получаешь
унцию
Оле!
Temperatures
rise
as
you
see
the
white
of
their
eyes
Температура
повышается,
когда
ты
видишь
белки
их
глаз
If
there's
rock
show
Если
будет
рок-шоу
At
the
Concertgebouw
В
Консертгебау
They're
got
long
hair
У
них
длинные
волосы
At
the
Madison
Square
На
Мэдисон-Сквер
You've
got
rock
and
roll
У
тебя
есть
рок-н-ролл
At
the
Hollywood
Bowl
В
Голливуд-боул
We'll
be
there,
oo
yeah
Мы
будем
там,
о
да
In
my
green
metal
suit
I'm
preparing
to
shoot
up
the
city
В
моем
зеленом
металлическом
костюме
я
готов
расстрелять
город
And
the
ring
at
the
end
of
my
nose
makes
me
look
rather
pretty
А
кольцо
в
конце
моего
носа
делает
меня
довольно
милым
Its
a
pity
there's
nobody
here
to
witness
the
end
Жаль,
что
здесь
нет
никого,
кто
мог
бы
стать
свидетелем
конца
Save
for
my
dear
old
friend
and
confidante
- Madamoiselle
Kitty
Кроме
моей
дорогой
старой
подруги
и
наперсницы
- мадемуазель
Китти
What's
that
man
movin'
to
and
fro?
Что
это
за
мужик
туда-сюда
ходит?
That
decibel
meter
doesn't
seem
to
be
reading
low
Этот
децибелометр,
похоже,
показывает
не
низкий
уровень
But
they
was
louder
at
the
rainbow
Но
у
радуги
было
громче
Could
be,
oo-ee
Может
быть,
о-е
If
there's
rock
show
Если
будет
рок-шоу
At
the
Concertgebouw
В
Консертгебау
They're
got
long
hair
У
них
длинные
волосы
At
the
Madison
Square
На
Мэдисон-Сквер
You've
got
rock
and
roll
У
тебя
есть
рок-н-ролл
At
the
Hollywood
Bowl
В
Голливуд-боул
We'll
be
there,
oo
yeah
Мы
будем
там,
о
да
If
there's
rock
show
Если
будет
рок-шоу
At
the
Concertgebouw
В
Консертгебау
They're
got
long
hair
У
них
длинные
волосы
At
the
Madison
Square
На
Мэдисон-Сквер
You've
got
rock
and
roll
У
тебя
есть
рок-н-ролл
At
the
Hollywood
Bowl
В
Голливуд-боул
If
there's
a
rock
show
Если
будет
рок-шоу
At
the
Concertgebouw
В
Консертгебау
They've
got
long
hair
У
них
длинные
волосы
At
the
Madison
На
Мэдисон
Rock
and
roll
at
the
Рок-н-ролл
в
Hollywood
Bowl
Голливуд-боул
Come
on
(rock
show)
Давай
(рок-шоу)
Rock
and
roll
at
the
Madison
Рок-н-ролл
на
Мэдисон
(Rock
Show)
woo,
woo
yeah,
at
the
Hollywood
(Рок-шоу)
уу,
уу,
да,
в
Голливуде
(Rock
show),
show,
woo-oh
(Рок-шоу),
шоу,
уу-у
(Rock
show,
long
hair)
oh,
taking
you,
babe
(Рок-шоу,
длинные
волосы)
о,
забираю
тебя,
детка
(Long
hair,
rock
and
roll)
oh,
at
the
Madison
(Длинные
волосы,
рок-н-ролл)
о,
на
Мэдисон
(Rock
and
roll
show)
rock
show,
come
on
(Рок-н-ролл
шоу)
рок-шоу,
давай
(Rock
show,
long
hair)
oh,
professor,
yeah
(Рок-шоу,
длинные
волосы)
о,
профессор,
да
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
Who's
that
playing?
Кто
это
играет?
Was
this
you,
babe?
Oh,
that's
alright
Это
ты
была,
детка?
О,
все
в
порядке
Come
on,
let's
go
down
Пошли
Come
on,
we're
going
down
to
the
rock
show
Пойдем
на
рок-шоу
In
the
last
week
we're
not
probably
down
to
see
the
rock
show
На
прошлой
неделе
мы,
наверное,
не
пошли
на
рок-шоу
And
get
your
dress
on
Одевайся
Place
where
we
goin'
is
straight
Место,
куда
мы
идем,
прямо
You
can't
be
late
Нельзя
опаздывать
Come
on,
we
have
a
date
Пошли,
у
нас
свидание
We're
going
down
to
a
rock
show
Мы
идем
на
рок-шоу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCCARTNEY PAUL JAMES, MC CARTNEY LINDA LOUISE
Attention! Feel free to leave feedback.