Lyrics and translation Wings - So Glad To See You Here
Someone′s
got
a
home
tonight
У
кого-то
сегодня
есть
дом.
Someone's
got
a
road
tonight
У
кого-то
сегодня
есть
дорога.
Someone′s
got
a
way,
action
will
be
red
У
кого-то
есть
способ,
и
действие
будет
красным.
You
you
wanna
worry?
Ты
хочешь
волноваться?
Oo,
you're
gonna
knock
'em
dead,
yeah
О-О
- О,
ты
собьешь
их
насмерть,
да
Someone′s
got
a
show
tonight
У
кого-то
сегодня
вечером
шоу.
Someone′s
gotta
go
tonight
Кто-то
должен
уйти
сегодня
ночью.
Someone's
doing
rhyme,
someone
turn
your
mind
Кто-то
рифмует,
кто-то
переворачивает
твой
разум.
Someone
to
lift
your
eyes
up
Кто-то,
кто
поднимет
твои
глаза.
Leanin′
toward
the
light,
ooh
Наклоняюсь
к
свету,
о-о-о
...
So
glad
to
see
you
here
Так
рад
видеть
тебя
здесь
So
glad
you
could
come,
yeah
Я
так
рада,
что
ты
смог
прийти,
да
So
glad
to
see
you
here
Так
рад
видеть
тебя
здесь
Carry
on
(carry
on,
carry
on)
Продолжай
(Продолжай,
продолжай).
Carry
on
(carry
on,
carry
on)
Продолжай
(Продолжай,
продолжай).
Yeah,
yeah
oh,
we're
going
up
tonight
Да,
да,
о,
Сегодня
вечером
мы
поднимемся
наверх.
Well
in
time
to
make
a
flight
Что
ж,
самое
время
совершить
полет.
The
airplane′s
standing
on
the
runway
Самолет
стоит
на
взлетной
полосе.
Engine
nervously
waiting
for
something
to
bite,
yeah,
yeah
Двигатель
нервно
ждет,
когда
что-нибудь
укусит,
да,
да
Got
to
roll
tonight
Сегодня
вечером
надо
отрываться.
You
got
to
roll
tonight
Сегодня
вечером
тебе
придется
отрываться.
Some
have
got
it
bad,
some
have
got
to
do
it
Кому-то
плохо,
кому-то
приходится
это
делать.
You
got
it
better
and
there's
nothing
to
it,
no
no
no
no
no
У
тебя
все
получается
лучше,
и
в
этом
нет
ничего
особенного,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
So
glad
to
see
you
here
Так
рад
видеть
тебя
здесь
So
glad
you
could
come,
yeah
Я
так
рада,
что
ты
смог
прийти,
да
So
glad
to
see
you
here
Так
рад
видеть
тебя
здесь
Carry
on
(carry
on,
carry
on)
Продолжай
(Продолжай,
продолжай).
Carry
on
(carry
on,
carry
on)
Продолжай
(Продолжай,
продолжай).
Someone′s
got
a
home
tonight
У
кого-то
сегодня
есть
дом.
Someone's
got
a
road
tonight
У
кого-то
сегодня
есть
дорога.
Someone's
got
a
way,
action
will
be
red
У
кого-то
есть
способ,
и
действие
будет
красным.
You
you
wanna
worry?
Ты
хочешь
волноваться?
Oo,
you′re
gonna
knock
′em
dead
О-О
- О,
ты
собьешь
их
насмерть
Oh
no
no
no
no
no
no
no
no,
woah
О
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Ого!
We're
open
tonight
for
fun
Сегодня
мы
открыты
для
веселья
We′re
open
tonight
for
fun
Сегодня
мы
открыты
для
веселья
We're
open
tonight
for
fun
Сегодня
мы
открыты
для
веселья
We′re
open
tonight
for
fun
Сегодня
мы
открыты
для
веселья
We're
open
tonight
for
fun
Сегодня
мы
открыты
для
веселья
We′re
open
tonight
for
fun
Сегодня
мы
открыты
для
веселья
We're
open
tonight
for
fun
Сегодня
мы
открыты
для
веселья
We're
open
tonight
for
fun
Сегодня
мы
открыты
для
веселья
We′re
open
tonight
for
Сегодня
мы
открыты
для
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.