Lyrics and translation Wings - Venus and Mars / Rock Show
Sitting
in
the
stand
of
the
sports
arena
Сидя
на
трибуне
спортивной
арены
Waiting
for
the
show
to
begin
Жду,
когда
начнется
шоу.
Red
lights,
green
lights,
strawberry
wine
Красные
огни,
зеленые
огни,
клубничное
вино
A
good
friend
of
mine
follows
the
stars
Мой
хороший
друг
следует
за
звездами.
Venus
and
Mars
are
alright
tonight
Венера
и
Марс
сегодня
в
порядке.
What's
that
man
holding
in
his
hand?
Что
этот
человек
держит
в
руке?
He
looks
a
lot
like
a
guy
I
knew
way
back
when
Он
очень
похож
на
парня,
которого
я
знала
давным-давно.
It's
silly
Willy
with
a
Philly
band
Это
глупый
Вилли
с
группой
из
Филадельфии
Could
be,
oo-ee
Может
быть,
у-у-у
...
Tell
me,
what's
that
man
movin'
'cross
the
stage?
Скажи
мне,
что
это
за
человек
двигается
по
сцене?
It
looks
a
lot
like
the
one
used
by
Jimmy
Page
Она
очень
похожа
на
ту,
которой
пользовался
Джимми
Пейдж.
It's
like
a
relic
from
a
different
age
Это
как
реликвия
из
другой
эпохи.
Could
be,
oo-ee
Может
быть,
у-у-у
...
If
there's
a
rock
show
at
the
Concertgebouw
Если
в
Концертгебау
будет
рок-шоу
...
They
got
long
hair
at
Madison
Square
У
них
длинные
волосы
на
Мэдисон-Сквер.
You
got
rock
and
roll
at
the
Hollywood
Bowl
У
тебя
есть
рок
н
ролл
в
Голливуд
Боул
We'll
be
there
Мы
будем
там.
In
my
green
metal
suit
В
моем
зеленом
металлическом
костюме.
I'm
preparing
to
shoot
up
the
city
Я
готовлюсь
стрелять
по
городу.
And
the
ring
at
the
end
of
my
nose
И
кольцо
на
кончике
моего
носа.
Makes
me
look
rather
pretty
Это
делает
меня
довольно
симпатичной.
It's
a
pity
there's
nobody
here
Жаль,
что
здесь
никого
нет.
To
witness
the
end
Чтобы
стать
свидетелем
конца
Saved
for
my
dear
old
friend
Сберег
для
моего
дорогого
старого
друга.
And
confidant
Mademoiselle
kitty
И
наперсница
мадемуазель
Китти
Kitty,
kitty,
kitty
Кис
- кис
- кис!
What's
that
man
movin'
to
and
fro?
Что
это
за
человек
ходит
туда-сюда?
That
decibel
meter
doesn't
seem
to
be
reading
low
Этот
децибелометр,
кажется,
не
показывает
низкого
значения.
But
they
was
louder
at
the
Rainbow
Но
они
были
громче
на
Радуге.
Could
be,
oo-ee
Может
быть,
у-у-у
...
If
there's
rock
show
at
the
Concertgebouw
Если
в
Концертгебау
будет
рок-шоу
...
They've
got
long
hair
at
the
Madison
Square
У
них
длинные
волосы
на
Мэдисон-Сквер.
You've
got
rock
and
roll
at
the
Hollywood
Bowl
У
тебя
есть
рок
н
ролл
в
Голливуд
Боул
We'll
be
there
Мы
будем
там.
If
there's
rock
show
at
the
Concertgebouw
Если
в
Концертгебау
будет
рок-шоу
...
They've
got
long
hair
at
the
Madison
Square
У
них
длинные
волосы
на
Мэдисон-Сквер.
Rock
and
roll
at
the
Hollywood
Bowl
Рок
- н-ролл
в
"Голливуд
Боул"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linda Mccartney, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.