Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
used
to
be
the
one
to
lose
control
Früher
war
ich
nie
diejenige,
die
die
Kontrolle
verliert
Paranoid
thoughts
when
I'm
on
my
own
Ängstliche
Gedanken,
wenn
ich
allein
bin
I
don't
wanna
be
the
one
to
check
your
phone
Ich
möchte
nicht
die
sein,
die
dein
Handy
kontrolliert
But
lately
I
Aber
in
letzter
Zeit
I
can
only
sleep
when
my
bags
are
packed
Ich
schlafe
nur,
wenn
meine
Taschen
gepackt
sind
Only
feel
myself
when
I
overreact
Fühle
mich
nur
selbst,
wenn
ich
überreagiere
Why
am
I
safer
when
I'm
feeling
sad
Warum
fühle
ich
mich
sicherer,
wenn
ich
traurig
bin
It's
like
I
keep
on
hurting
people
just
to
stop
them
hurting
me
back
Als
ob
ich
Leute
verletze,
um
zu
verhindern,
dass
sie
mich
zurückverletzen
I
keep
on
sabotaging
myself
till
I'm
all
that
I
have
Ich
sabotiere
mich
selbst,
bis
ich
nur
noch
ich
selbst
habe
Oh
I
wish
there
was
something
you
could
say
Ach,
ich
wünschte,
es
gäbe
etwas,
das
du
sagen
könntest
But
I've
seen
how
love
is
made
Doch
ich
habe
gesehen,
wie
Liebe
gemacht
wird
All
the
beauty
and
the
pain
Die
ganze
Schönheit
und
den
Schmerz
I'm
still
wearing
my
bullet
proof
vest
Ich
trage
immer
noch
meine
kugelsichere
Weste
On
the
inside
of
my
chest
Im
Inneren
meiner
Brust
Oh
I
hate
that
I'm
this
way
Ach,
ich
hasse
es,
so
zu
sein
But
I've
seen
how
love
can
change
Aber
ich
habe
gesehen,
wie
Liebe
ändert
That's
why
I
keep
on
building
fire
escapes
Darum
baue
ich
weiter
Feuertreppen
That's
why
I
keep
on
building
fire
escapes
Darum
baue
ich
weiter
Feuertreppen
I
keep
on
mis-reading
your
undertones
Ich
deute
deine
Untertöne
ständig
falsch
Always
second
guessing
when
I'm
alone
Immer
unsicher,
wenn
ich
allein
bin
Keep
my
feelings
hidden
till
they
overflow
Verberge
Gefühle
bis
sie
überlaufen
Almost
like
I've
Fast
so
als
hätte
ich
Forgotten
how
it
feels
to
be
vulnerable
Vergessen,
wie
es
sich
anfühlt,
verletzlich
zu
sein
Never
let
myself
get
too
comfortable
Erlaube
mir
nie,
zu
gemütlich
zu
werden
Never
been
good
at
letting
go
War
nie
gut
im
Loslassen
It's
like
I
keep
on
hurting
people
just
to
stop
them
hurting
me
back
Als
ob
ich
Leute
verletze,
um
zu
verhindern,
dass
sie
mich
zurückverletzen
I
keep
on
sabotaging
myself
till
I'm
all
that
I
have
Ich
sabotiere
mich
selbst,
bis
ich
nur
noch
ich
selbst
habe
Oh
I
wish
there
was
something
you
could
say
Ach,
ich
wünschte,
es
gäbe
etwas,
das
du
sagen
könntest
But
I've
seen
how
love
is
made
Doch
ich
habe
gesehen,
wie
Liebe
gemacht
wird
All
the
beauty
and
the
pain
Die
ganze
Schönheit
und
den
Schmerz
I'm
still
wearing
my
bullet
proof
vest
Ich
trage
immer
noch
meine
kugelsichere
Weste
On
the
inside
of
my
chest
Im
Inneren
meiner
Brust
Oh
I
hate
that
I'm
this
way
Ach,
ich
hasse
es,
so
zu
sein
But
I've
seen
how
love
can
change
Aber
ich
habe
gesehen,
wie
Liebe
ändert
That's
why
I
keep
on
building
fire
escapes
Darum
baue
ich
weiter
Feuertreppen
So
I
how
do
I,
how
do
I,
get
out
of
this
Wie
komme
ich,
komme
ich
hier
raus
Get
out
of
this,
this
time
Diesmal
hier
raus
So
I
how
do
I,
how
do
I,
get
out
of
this
Wie
komme
ich,
komme
ich
hier
raus
Get
out
of
this,
this
time
Diesmal
hier
raus
That's
why
I
keep
on
building
fire
escapes
Darum
baue
ich
weiter
Feuertreppen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Engdahl, Winona Oak, Samuel Merrifield
Attention! Feel free to leave feedback.