Lyrics and translation Winston McAnuff - Head Corner Stone
Stone
that
the
builder
refuse.
Камень,
от
которого
отказывается
строитель.
Shall
be
the
head
corner
stone,
Должен
стать
главным
краеугольным
камнем,
Stone
that
the
builder
refuse.
Камень,
от
которого
отказывается
строитель.
Shall
be
de
head
corner
stone.
Должен
стать
главным
краеугольным
камнем.
De
head
de
head
de
head
de
head
corner
stone.
Голова,
голова,
голова,
голова,
краеугольный
камень.
De
head
de
head
de
head
de
head
corner
stone.
Голова,
голова,
голова,
голова,
краеугольный
камень.
Don't
be
surprised
no
no.
Не
удивляйтесь,
нет-нет.
When
you
don't
have
money
to
buy
a
bread.
Когда
у
тебя
нет
денег,
чтобы
купить
хлеб.
Don't
be
dismayed
oh
no,
when
there's
no
place
to
lay
your
head.
Не
пугайся,
о
нет,
когда
негде
приклонить
голову.
Blessed
are
those
who
are
persecuted
for
Jah
Jah's
sake.
Блаженны
те,
кого
преследуют
ради
Джа-Джа.
Cause
on
that
final
day,
Потому
что
в
тот
последний
день,
When
we
shall
have
arrived
in
mount
Zion
I
& I
& I.
Когда
мы
прибудем
на
гору
Сион,
я
и
я
и
Я.
Jah
will
understand,
Джа
поймет,
And
say
hey
well
done
well
done
my
son.
И
скажи:
"Эй,
молодец,
молодец,
мой
сын".
Stone
that
the
builder
refuse.
Камень,
от
которого
отказывается
строитель.
Shall
be
the
head
corner
stone,
Должен
стать
главным
краеугольным
камнем,
Stone
that
the
builder
refuse,
Камень,
от
которого
отказывается
строитель,
Shall
be
de
head
corner
stone,
Должен
стать
главным
краеугольным
камнем,
De
head
de
head
de
head
de
head
corner
stone.
Голова,
голова,
голова,
голова,
краеугольный
камень.
De
head
de
head
de
head
de
head
corner
stone.
Голова,
голова,
голова,
голова,
краеугольный
камень.
Many
shall
be
called
Jah
say.
Многих
будут
звать
Джа
сай.
Only
few
shall
be
chosen.
Лишь
немногие
будут
избраны.
Don't
worry
be
like
Jack
rabbit
I
say.
Не
волнуйся,
будь
как
кролик
Джек,
говорю
я.
Who
ran
too
fast
and
had
to
run
again.
Который
бежал
слишком
быстро
и
был
вынужден
бежать
снова.
Blessed
are
those
I
say.
Блаженны
те,
о
ком
я
говорю.
Who
are
persecuted
for
Jah
Jah's
sake.
Которых
преследуют
ради
Джа-Джа.
Cause
on
that
final
day.
Потому
что
в
тот
последний
день.
When
we
shall
arrive
in
mount
Zion
I
& I
& I.
Когда
мы
прибудем
на
гору
Сион,
я
& Я
& Я.
Jah
will
understand,
Джа
поймет,
And
say
hey
well
done
well
done
my
son.
И
скажи:
"Эй,
молодец,
молодец,
мой
сын".
Stone
that
the
builder
refuse.
Камень,
от
которого
отказывается
строитель.
Shall
be
the
head
corner
stone.
Должен
стать
главным
краеугольным
камнем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Clifton Harriott, Winston Boyd Mcanuff
Attention! Feel free to leave feedback.