Wintersun - ~冬~ ロンリネス (インストゥルメンタル) - translation of the lyrics into German




~冬~ ロンリネス (インストゥルメンタル)
~Winter~ Einsamkeit (Instrumental)
Once I saw the light in your eyes
Einst sah ich das Licht in deinen Augen
But nothing will be any longer the way I remember
Aber nichts wird mehr so sein, wie ich es erinnere
I've become someone else and I can't go back, I tried
Ich bin jemand anderes geworden und ich kann nicht zurück, ich habe es versucht
I'm lost in the fields of snow far from home
Ich bin verloren in den Schneefeldern, weit weg von zu Hause
Follow the coast under the frozen sky
Folge der Küste unter dem gefrorenen Himmel
With a growing sorrow in weary eyes
Mit wachsender Trauer in müden Augen
Swallow the ghost of the lucid dream
Schlucke den Geist des klaren Traums
And silent will be the mournful sea
Und still wird das traurige Meer sein
The sands of life covered in white
Der Sand des Lebens, bedeckt mit Weiß
From the darkest nights to the blinding light
Von den dunkelsten Nächten bis zum blendenden Licht
I almost reached home, I was so close
Ich hätte fast mein Zuhause erreicht, ich war so nah
But to be left alone is what hurts the most
Aber allein gelassen zu werden, ist das, was am meisten schmerzt
Am I the only one awake
Bin ich der Einzige, der wach ist
Am I the one who is fading away
Bin ich derjenige, der entschwindet
There was so much I wanted to say
Es gab so viel, was ich sagen wollte
Do I have a reason anymore to stay
Habe ich noch einen Grund zu bleiben
Washed away by the morning sun
Weggespült von der Morgensonne
Hear the howling call from the other side
Höre den heulenden Ruf von der anderen Seite
And so much was left undone
Und so viel blieb ungetan
The weight of the world quietly crushed the dying light
Die Last der Welt erdrückte leise das sterbende Licht
Washed away by the frozen stars
Weggespült von den gefrorenen Sternen
Feel the burning coldness of the falling snow
Fühle die brennende Kälte des fallenden Schnees
And one day when everything is gone
Und eines Tages, wenn alles verschwunden ist
The trail in the snow disappears, and I finally home
Verschwindet die Spur im Schnee, und ich bin endlich zu Hause





Writer(s): jari mäenpää


Attention! Feel free to leave feedback.