Wipers - Pushing the Extreme (Live) - translation of the lyrics into German

Pushing the Extreme (Live) - Wiperstranslation in German




Pushing the Extreme (Live)
Das Extrem ausreizen (Live)
Through your mirror there is such vanity
Durch deinen Spiegel herrscht solche Eitelkeit
Through the light, it broke to me
Durch das Licht wurde es mir klar
That explains?
Das erklärt es?
So you think you fly so free...
Also denkst du, du fliegst so frei...
But they'll take you so far away...
Aber sie werden dich so weit wegbringen...
Leaving no remains...
Und keine Überreste hinterlassen...
Pushing the extreme...
Das Extrem ausreizen...
In your head is like a movie screen
In deinem Kopf ist es wie eine Kinoleinwand
Why'd it have to cause a scene?
Warum musste es eine Szene machen?
That explains?
Das erklärt es?
So you think your mind is free?
Also denkst du, dein Geist ist frei?
But they'll take it so far away...
Aber sie werden ihn so weit wegbringen...
Leaving no remains...
Und keine Überreste hinterlassen...
Pushing the extreme...
Das Extrem ausreizen...
Through your mirror there is such vanity
Durch deinen Spiegel herrscht solche Eitelkeit
Tell me, what is it that it wants from me?
Sag mir, was will es von mir?
You know, child... we used to be in it for the same thing...
Weißt du, Kind... wir waren mal für dieselbe Sache dabei...
But now it's one against the other...
Aber jetzt steht einer gegen den anderen...
What's this price we've got to pay?
Was ist dieser Preis, den wir zahlen müssen?
You thought your soul would be free?
Du dachtest, deine Seele wäre frei?
But they'll take it so far away...
Aber sie werden sie so weit wegbringen...
Leaving no remains...
Und keine Überreste hinterlassen...
Pushing the extreme...
Das Extrem ausreizen...





Writer(s): Greg Sage


Attention! Feel free to leave feedback.