Wiplash - Clavo - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Wiplash - Clavo




Clavo
Nagel
Yo la verdad no que es lo que me hás hecho
Ich weiß wirklich nicht, was du mir angetan hast
Dejé todo atrás cuando te conocí
Ich ließ alles hinter mir, als ich dich kennenlernte
Pero, sentir tanto por ti me causa miedo
Aber so viel für dich zu empfinden, macht mir Angst
Vulnerable cuando me pierdo en tu piel
Verletzlich, wenn ich mich in deiner Haut verliere
Me jure que ya no volvería a pasar
Ich schwor mir, dass es nie wieder passieren würde
Pero aquí estoy otra vez jugando amar
Aber hier bin ich wieder, spiele mit der Liebe
Me tratas de la peor manera
Du behandelst mich auf die schlechteste Art
Y yo vuelvo a ti
Und ich komme zu dir zurück
Pisas mi corazón, lo asfixias no puede latir
Du trittst auf mein Herz, erstickst es, es kann nicht schlagen
Porque soy tuyo
Weil ich dein bin
Solo tuyo
Nur dein
Este cuento no bien
Diese Geschichte läuft nicht gut
me mientes
Du lügst mich an
Yo también, pero
Ich dich auch, aber
Soy adicto, a sufrir
Ich bin süchtig, nach dem Leiden
Me lastimo para sentir
Ich verletze mich, um zu fühlen
No quiero que me suelte jamás
Ich will nicht, dass du mich jemals loslässt
Me tratas de la peor manera
Du behandelst mich auf die schlechteste Art
Y yo vuelvo a ti
Und ich komme zu dir zurück
Pisas mi corazón, lo asfixias no puede latir
Du trittst auf mein Herz, erstickst es, es kann nicht schlagen
Porque soy tuyo
Weil ich dein bin
Solo tuyo
Nur dein
Sempre soy ele que va al final
Immer bin ich der, der am Ende geht
El que atiende tua llamadas
Derjenige, der deine Anrufe entgegennimmt
Siempre estoy, para escuchar
Ich bin immer da, um zuzuhören
Aunque me hables de alguien más
Auch wenn du mir von jemand anderem erzählst
Maltrátame, manipúlame
Misshandle mich, manipuliere mich
Envenéname con calma
Vergifte mich langsam
Siempre estoy pa' ti
Ich bin immer für dich da
Me tratas de la peor manera
Du behandelst mich auf die schlechteste Art
Y yo vuelvo a ti
Und ich komme zu dir zurück
Pisas mi corazón, lo asfixias no puede latir
Du trittst auf mein Herz, erstickst es, es kann nicht schlagen
Porque soy tuyo
Weil ich dein bin
Solo tuyo
Nur dein
Me tratas de la peor manera
Du behandelst mich auf die schlechteste Art
Y yo vuelvo a ti
Und ich komme zu dir zurück
Pisas mi corazón, lo asfixias no puede latir
Du trittst auf mein Herz, erstickst es, es kann nicht schlagen
Porque soy tuyo
Weil ich dein bin
Solo tuyo
Nur dein





Writer(s): Jan Toussaint Ayala, Omar Vazquez Rubio, Josejan Bernardo Moore Ponce, Adrian Toussaint Ayala


Attention! Feel free to leave feedback.