Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back in Two Halves
Komm in zwei Hälften zurück
I
catch
the
word,
don't
refrain
Ich
fange
das
Wort
auf,
halte
mich
nicht
zurück
Oh
no
it's
not
the
same
Oh
nein,
es
ist
nicht
dasselbe
In
two
halves
but
quickly
growing
whole
In
zwei
Hälften,
aber
schnell
zusammenwachsend
It's
not
the
past
again
Es
ist
nicht
wieder
die
Vergangenheit,
mein
Schatz
In
double
figures
for
the
first
time
Zum
ersten
Mal
zweistellig
Oh
no
it's
not
the
same
Oh
nein,
es
ist
nicht
dasselbe
There
may
be
a
story
to
be
told
Es
mag
eine
Geschichte
geben,
die
erzählt
werden
muss
But
it's
not
the
past
again
Aber
es
ist
nicht
wieder
die
Vergangenheit,
Liebling
It's
time
to
get
out
now
Es
ist
Zeit,
jetzt
zu
gehen
Everybody
loves
the
mystery
Jeder
liebt
das
Geheimnis
Everybody
loves
their
history
Jeder
liebt
seine
Geschichte
It's
not
my
problem
now
Es
ist
jetzt
nicht
mein
Problem,
meine
Süße
Everybody
loves
the
mystery
Jeder
liebt
das
Geheimnis
Everybody
loves
their
history
Jeder
liebt
seine
Geschichte
Implications,
back
and
up
Implikationen,
zurück
und
hoch
Oh
no
it's
not
the
same
Oh
nein,
es
ist
nicht
dasselbe
In
twp
parts
and
waiting
to
be
told
In
zwei
Teilen
und
wartend,
erzählt
zu
werden
That
it's
not
the
past
again
Dass
es
nicht
wieder
die
Vergangenheit
ist,
mein
Engel
In
time
and
sequence,
paraphrased
In
Zeit
und
Reihenfolge,
umschrieben
Oh
no
it's
not
the
same
Oh
nein,
es
ist
nicht
dasselbe
In
two
halves
but
quickly
growing
whole
In
zwei
Hälften,
aber
schnell
zusammenwachsend
And
it's
not
the
past
again
Und
es
ist
nicht
wieder
die
Vergangenheit,
meine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Lewis, Bruce Gilbert, Colin Newman, Robert Grey
Attention! Feel free to leave feedback.