Lyrics and translation Wisdom In Chains - Children of the Grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children of the Grave
Дети могилы
With
her
wine-stained
lips,
yeah,
she
nothing
but
trouble
С
твоими
губами,
винно-алыми,
да,
ты
— сплошная
беда,
Cold
to
the
touch
but
she's
warm
as
a
devil
Холодная
на
ощупь,
но
жгучая,
как
дьявол
сама.
I
gave
her
my
heart
but
she
won't
heal
my
soul
Я
отдал
тебе
сердце,
но
ты
не
исцелишь
мою
душу,
She
takes
'til
I
break
and
I
can't
get
more
Ты
берёшь,
пока
я
не
сломаюсь,
и
мне
больше
не
нужно.
You
got
me
in
chains,
you
got
me
in
chains
for
your
love
Ты
сковала
меня
цепями,
ты
сковала
меня
цепями
своей
любви,
But
I
wouldn't
change,
no,
I
wouldn't
change
this
love
Но
я
бы
ничего
не
менял,
нет,
я
бы
не
менял
этой
любви.
You
got
me
in
chains,
you
got
me
in
chains
for
your
love
Ты
сковала
меня
цепями,
ты
сковала
меня
цепями
своей
любви,
But
I
wouldn't
change,
no,
I
wouldn't
change
this
love
Но
я
бы
ничего
не
менял,
нет,
я
бы
не
менял
этой
любви.
Tryna
break
the
chains
but
the
chains
only
break
me
Пытаюсь
разорвать
цепи,
но
цепи
разрывают
только
меня,
(Hey-ey-ey-ey,
hey-ey-ey-ey,
hey-ey-ey-ey,
hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй)
Tryna
break
the
chains
but
the
chains
only
break
me
Пытаюсь
разорвать
цепи,
но
цепи
разрывают
только
меня.
Alone
in
my
night
'til
she
knocks
on
my
door
Один
в
своей
ночи,
пока
ты
не
постучишь
в
мою
дверь,
Oh
no,
wasted
again
but
I
can't
say
no
(no)
О
нет,
снова
пропащий,
но
я
не
могу
сказать
"нет"
(нет).
Baby
tell
me
why,
why
you
do,
do
me
wrong
Скажи
мне,
детка,
почему,
почему
ты
поступаешь
со
мной
так
плохо,
Baby
tell
me
why,
why
you
do,
do
me
wrong
Скажи
мне,
детка,
почему,
почему
ты
поступаешь
со
мной
так
плохо.
Gave
you
my
heart
but
you
took
my
soul
Отдал
тебе
своё
сердце,
но
ты
забрала
мою
душу.
You
got
me
in
chains,
you
got
me
in
chains
for
your
love
Ты
сковала
меня
цепями,
ты
сковала
меня
цепями
своей
любви,
But
I
wouldn't
change,
no,
I
wouldn't
change
this
love
Но
я
бы
ничего
не
менял,
нет,
я
бы
не
менял
этой
любви.
You
got
me
in
chains,
you
got
me
in
chains
for
your
love
Ты
сковала
меня
цепями,
ты
сковала
меня
цепями
своей
любви,
But
I
wouldn't
change,
no,
I
wouldn't
change
this
love
Но
я
бы
ничего
не
менял,
нет,
я
бы
не
менял
этой
любви.
Tryna
break
the
chains
but
the
chains
only
break
me
Пытаюсь
разорвать
цепи,
но
цепи
разрывают
только
меня,
(Hey-ey-ey-ey,
hey-ey-ey-ey,
hey-ey-ey-ey,
hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй,
эй-эй-эй-эй)
Tryna
break
the
chains
but
the
chains
only
break
me
Пытаюсь
разорвать
цепи,
но
цепи
разрывают
только
меня.
Hey-ey-ey-ey
You
got
me
in...
Эй-эй-эй-эй
Ты
меня...
Baby
tell
me
why,
why
you
do,
do
me
wrong
Скажи
мне,
детка,
почему,
почему
ты
поступаешь
со
мной
так
плохо,
Baby
tell
me
why,
why
you
do,
do
me
wrong
Скажи
мне,
детка,
почему,
почему
ты
поступаешь
со
мной
так
плохо.
Gave
you
my
heart
but
you
took
my
soul
Отдал
тебе
своё
сердце,
но
ты
забрала
мою
душу.
You
got
me
in
chains,
you
got
me
in
chains
for
your
love
Ты
сковала
меня
цепями,
ты
сковала
меня
цепями
своей
любви,
But
I
wouldn't
change,
no,
I
wouldn't
change
this
love
Но
я
бы
ничего
не
менял,
нет,
я
бы
не
менял
этой
любви.
You
got
me
in
chains,
you
got
me
in
chains
for
your
love
Ты
сковала
меня
цепями,
ты
сковала
меня
цепями
своей
любви,
But
I
wouldn't
change,
no,
I
wouldn't
change
this
love
Но
я
бы
ничего
не
менял,
нет,
я
бы
не
менял
этой
любви.
Tryna
break
the
chains
but
the
chains
only
break
me
Пытаюсь
разорвать
цепи,
но
цепи
разрывают
только
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM WARD, TERENCE BUTLER, FRANK IOMMI, JOHN OSBOURNE
Attention! Feel free to leave feedback.