Wisdom In Chains - Nothing Like You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wisdom In Chains - Nothing Like You




Nothing Like You
Ничего общего с тобой
I've been shunned since day one never saw eye-to-eye cause I'm nothing thinking like you. Yea.
Меня сторонились с первого дня, наши взгляды никогда не совпадали, потому что я совсем не такой, как ты. Да.
Maybe I'm fucked up but maybe you're fucked up too.
Может, я и испорчен, но, возможно, ты тоже.
They tried to tell me I'm a bad seed cause I'm not thinking like you but I made my mind up, I'm never gonna be like you.
Они пытались внушить мне, что я плохой, потому что я не мыслю, как ты, но я решил, что никогда не стану таким, как ты.
I lost all faith in you a long time ago cause I'm nothing thinking like you and I'll never trust your version of the truth.
Я давно потерял к тебе всякое доверие, потому что я совсем не такой, как ты, и я никогда не поверю в твою версию правды.
I guess there's just no time for a guy like me cause I am nothing like you.
Полагаю, для такого парня, как я, просто нет места, потому что я совсем не такой, как ты.
So keep an eye on the ones you love maybe I'll get them too.
Так что следи за теми, кого любишь, может быть, я доберусь и до них.
Left out, out of the picture.
Оставлен в стороне, вне поля зрения.
Locked down all my brothers and sisters.
Заперты все мои братья и сестры.
Locked out, but I'm gonna get you.
Выброшен, но я до тебя доберусь.
I've been so long and I don't even miss you.
Меня не было так долго, и я даже не скучаю по тебе.
What's the point in getting close if I'm not thinking like you?
Какой смысл сближаться, если я не мыслю, как ты?
It's sad because I know you feel the same way too.
Печально, потому что я знаю, что ты чувствуешь то же самое.
But I guess I've grown to expect this kind of shit from narrow people like you.
Но, думаю, я привык ожидать такого дерьма от узколобых людей, как ты.
I've seen it a thousand times and it has cleared my view.
Я видел это тысячу раз, и это прояснило мне ситуацию.
You took it all away from me as a punishment but I'm not thinking like you so it backfired and now your worst nightmare is dreaming on you.
Ты отняла у меня всё в качестве наказания, но я не мыслю, как ты, так что это обернулось против тебя, и теперь твой худший кошмар снится тебе.
How many times did you tell me at night if I said my prayers it would be all right and I believed you? I believed you and it never came true.
Сколько раз ты говорила мне по ночам, что если я буду молиться, всё будет хорошо, и я верил тебе? Я верил тебе, и это никогда не сбывалось.
No more facades, no more lies.
Хватит притворства, хватит лжи.
I just wanna be straight with you.
Я просто хочу быть честным с тобой.
This i s me.
Это я.
What the fuck am I supposed to do?
Что, чёрт возьми, я должен делать?
If you don't know than I don't know and I guess we'll leave it alone and see what happens in time.
Если ты не знаешь, то и я не знаю, и, думаю, мы оставим всё как есть и посмотрим, что будет со временем.
Maybe I'll get some peace of mine.
Может быть, я обрету хоть немного покоя.
I hope someday I do this ain't no way to live trying not to think about you.
Надеюсь, когда-нибудь это произойдет, так жить нельзя, пытаясь не думать о тебе.
I never wanted to live like this but this is all I do.
Я никогда не хотел так жить, но это всё, что я делаю.





Writer(s): MANCUSO RICHIE


Attention! Feel free to leave feedback.