Lyrics and translation Wise Guys feat. Jasmin Wagner - Küss mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
sollst
mir
keine
Pralinen
und
keine
roten
Rosen
kaufen,
Не
нужно
мне
ни
шоколада,
ни
роз
алых
покупать,
Du
brauchst
für
mich
nun
wirklich
keinen
Marathon
zu
laufen,
Не
нужно
ради
меня
марафон
бежать,
Du
sollst
mir
nix
versprechen,
du
brauchst
mir
nix
zu
schwören,
Не
нужно
мне
ничего
обещать,
не
нужно
клясться,
Du
brauchst
um
Himmels
Willen
nicht
mit
dem
Rauchen
aufzuhören.
И,
Боже
упаси,
не
нужно
бросать
курить
из-за
меня.
Du
sollst
dich
nicht
verstellen,
du
sollst
dich
zu
nix
zwingen,
Не
нужно
тебе
притворяться,
не
нужно
себя
насиловать,
Du
kannst
zwar,
wenn
du
willst,
doch
du
brauchst
mir
nix
zu
singen,
Можешь,
конечно,
если
хочешь,
но
не
нужно
мне
серенады
распевать,
Erzähl
mir
nix
von
früher
und
erzähl
mir
nix
von
später,
Не
рассказывай
мне
о
прошлом,
не
рассказывай
о
будущем,
Ich
bin
nicht
das
Opfer,
und
du
bist
nicht
der
Täter.
Я
не
жертва,
а
ты
не
преступник.
Hier
und
jetzt
sofort.
Здесь
и
сейчас
же.
Und
bitte
sag′
kein
Wort.
И,
прошу,
ни
слова.
DDu
sollst
dich
nicht
verbiegen,
du
musst
dich
nicht
verändern,
Не
нужно
тебе
меняться,
не
нужно
переделываться,
Du
brauchst
nix
zu
erzählen
von
Traditionen
in
fernen
Ländern,
Не
нужно
рассказывать
о
традициях
далеких
стран,
Du
musst
nicht
diskutieren,
du
brauchst
nicht
nachzudenken,
Не
нужно
спорить,
не
нужно
думать,
Du
brauchst
mir
zum
Geburtstag
und
zu
Weihnachten
nix
schenken.
Не
нужно
мне
ничего
дарить
ни
на
день
рождения,
ни
на
Рождество.
Du
brauchst
nicht
zu
taktieren
und
du
brauchst
dich
nicht
zu
sorgen.
Не
нужно
тебе
хитрить
и
не
нужно
волноваться.
Denk
nicht
an
"in
einer
Stunde"
und
denk
nicht
an
morgen.
Не
думай
о
"через
час"
и
не
думай
о
завтра.
Du
musst
nicht
zögern
oder
dich
an
irgendetwas
stören,
Не
нужно
колебаться
или
чем-то
беспокоиться,
Du
musst
ganz
einfach
mal
auf
deine
innre
Stimme
hören!
Тебе
просто
нужно
послушать
свой
внутренний
голос!
Hier
und
jetzt
sofort.
Здесь
и
сейчас
же.
Und
bitte
sag'
kein
Wort.
И,
прошу,
ни
слова.
(Küss
mich)
(Поцелуй
меня)
Hier
und
jetzt
sofort.
Здесь
и
сейчас
же.
(Küss
mich!)
(Поцелуй
меня!)
(Dudamdabdada)
(Дудамдабада)
Und
bitte
sag′
kein
Wort.
И,
прошу,
ни
слова.
(Küss
mich!)
(Поцелуй
меня!)
Hier
und
jetzt
sofort.
Здесь
и
сейчас
же.
Küss
mich!
(Küss
mich!)
Поцелуй
меня!
(Поцелуй
меня!)
Und
bitte
sag'
kein
Wort.
И,
прошу,
ни
слова.
(Küss
mich!)
(Поцелуй
меня!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddi Hüneke, Erik Sohn
Attention! Feel free to leave feedback.