Wise Guys - Antidepressivum (Live In Wien / 2015) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wise Guys - Antidepressivum (Live In Wien / 2015)




Antidepressivum (Live In Wien / 2015)
Антидепрессант (Live In Wien / 2015)
MUSIK & TEXT: DANIEL "DÄN" DICKOPF
МУЗЫКА & ТЕКСТ: ДАНИЭЛЬ "ДЭН" ДИКОПФ
Du bist der Hammer. In meiner Herzkammer
Ты просто чудо. В моей груди,
Da spür ich ein Geflimmer, und das wird immer schlimmer,
Я чувствую трепет, и это все сильней,
Sobald du nur den Raum betrittst oder nur da sitzt,
Как только ты входишь в комнату или просто сидишь,
Was unbeschreiblich ist, weil du die Beste bist.
Это непередаваемо, потому что ты лучшая.
Du bist mein Antidepressivum,
Ты мой антидепрессант,
Mein Stimmungsaufheller,
Мое средство для поднятия настроения,
Du schlägst ein wie der Blitz,
Ты бьешь как молния,
Aber heftiger und schneller.
Но сильнее и быстрее.
Du rockst meine Welt, wie das sonst keiner tut,
Ты зажигаешь мой мир, как никто другой,
Du bist gut! Du bist gut!
Ты прекрасна! Ты прекрасна!
Ohne Worte. Ich kenne tausend Orte,
Без слов. Я знаю тысячу мест,
Wo ich mal mit dir hin will. Ich werde rot und bin still,
Куда я хочу с тобой поехать. Я краснею и молчу,
Wenn du mir dieses Lächeln schenkst, ich dacht, ich hätt mich längst
Когда ты даришь мне эту улыбку, я думал, я уже давно
Daran gewöhnt, doch es haut mich einfach um. (Bumm!)
К ней привык, но она просто сбивает меня с ног. (Бам!)
Du bist mein Antidepressivum,
Ты мой антидепрессант,
Mein Stimmungsaufheller,
Мое средство для поднятия настроения,
Du schlägst ein wie der Blitz,
Ты бьешь как молния,
Aber heftiger und schneller.
Но сильнее и быстрее.
Du rockst meine Welt, wie das sonst keiner tut,
Ты зажигаешь мой мир, как никто другой,
Du bist gut! Du bist gut!
Ты прекрасна! Ты прекрасна!
Du bist ne Nummer, und ich werd immer stummer.
Ты просто нечто, и я все больше теряю дар речи.
Ich sitz nur da und staune, denn deine gute Laune
Я просто сижу и восхищаюсь, ведь твое хорошее настроение
Und deine Wahnsinnsenergie stecken mich an wie nie,
И твоя безумная энергия заряжают меня как никогда,
Dass ich nur strahlen kann. Und du bist schuld daran.
Так что я могу только сиять. И ты в этом виновата.
Du bist mein Antidepressivum,
Ты мой антидепрессант,
Mein Stimmungsaufheller,
Мое средство для поднятия настроения,
Du schlägst ein wie der Blitz,
Ты бьешь как молния,
Aber heftiger und schneller.
Но сильнее и быстрее.
Du rockst meine Welt, wie das sonst keiner tut,
Ты зажигаешь мой мир, как никто другой,
Du bist gut! Du bist gut!
Ты прекрасна! Ты прекрасна!
Um Himmels Willen, ich brauche keine Pillen,
Ради всего святого, мне не нужны таблетки,
Um mich okay zu fühlen, ich tanz schon auf den Stühlen,
Чтобы чувствовать себя хорошо, я уже танцую на стульях,
Wenn ich mir dein Gesicht ausmal oder dich pauschal
Когда представляю твое лицо или просто в общем
Vor Augen hab. Was geht hier bitte ab?
Вижу тебя перед глазами. Что здесь, черт возьми, происходит?
Du bist mein Antidepressivum,
Ты мой антидепрессант,
Mein Stimmungsaufheller,
Мое средство для поднятия настроения,
Du schlägst ein wie der Blitz,
Ты бьешь как молния,
Aber heftiger und schneller.
Но сильнее и быстрее.
Du rockst meine Welt, wie das sonst keiner tut,
Ты зажигаешь мой мир, как никто другой,
Du bist gut! Du bist gut!
Ты прекрасна! Ты прекрасна!
Du bist mein Antidepressivum,
Ты мой антидепрессант,
Mein Stimmungsaufheller,
Мое средство для поднятия настроения,
Du schlägst ein wie der Blitz,
Ты бьешь как молния,
Aber heftiger und schneller.
Но сильнее и быстрее.
Du rockst meine Welt, wie das sonst keiner tut,
Ты зажигаешь мой мир, как никто другой,
Du bist gut! Du bist gut!
Ты прекрасна! Ты прекрасна!
Du rockst meine Welt, wie das sonst keiner tut,
Ты зажигаешь мой мир, как никто другой,
Du bist gut! Du bist gut!
Ты прекрасна! Ты прекрасна!
Du rockst meine Welt, wie das sonst keiner tut,
Ты зажигаешь мой мир, как никто другой,
Du bist gut! Du bist gut!
Ты прекрасна! Ты прекрасна!
Du bist gut! Du bist gut!
Ты прекрасна! Ты прекрасна!





Writer(s): Daniel Dickopf


Attention! Feel free to leave feedback.