Lyrics and translation Wise Guys - Denglisch (Live In Wien / 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denglisch (Live In Wien / 2015)
Денглиш (Концерт в Вене / 2015)
Oh
Herr,
bitte
gib
mir
meine
Sprache
zurück,
О
Боже,
верни
мне
мой
язык
родной,
Ich
sehne
mich
nach
Frieden
und
'nem
kleinen
Stückchen
Glück.
Я
жажду
мира
и
кусочка
счастья,
дорогой.
Lass
uns
noch
ein
Wort
verstehn
in
dieser
schweren
Zeit,
Дай
нам
хоть
слово
понимать
в
это
нелёгкое
время,
öffne
unsre
Herzen,
mach'
die
Hirne
weit.
Открой
сердца
наши,
распахни
наши
умные
племена.
Ich
bin
zum
Bahnhof
gerannt
und
war
a
little
bit
too
late:
Я
бежал
на
вокзал,
но,
увы,
опоздал
чуть-чуть,
Auf
meiner
neuen
Swatch
war's
schon
kurz
vor
after
eight.
На
моих
новых
часах
Swatch
было
уже
почти
восемь
минут.
Ich
suchte
die
Toilette,
doch
ich
fand
nur
ein
"McClean",
Я
искал
туалет,
но
нашёл
только
"McClean",
Ich
brauchte
noch
Connection
und
ein
Ticket
nach
Berlin.
Мне
нужен
был
интернет
и
билет
до
Берлина,
как
во
сне.
Draußen
saßen
Kids
und
hatten
Fun
mit
einem
Joint.
На
улице
сидели
детишки,
курили
травку,
веселились,
Ich
suchte
eine
Auskunft,
doch
es
gab
nur
'n
Service
Point.
А
я
искал
справочную,
но
нашёл
лишь
"Service
Point"
– удивился.
Mein
Zug
war
leider
abgefahr'n
– das
Traveln
konnt'
ich
knicken.
Мой
поезд,
увы,
ушёл,
путешествие
накрылось
медным
тазом,
Da
wollt'
ich
Hähnchen
essen,
doch
man
gab
mir
nur
McChicken.
Я
хотел
курицу
съесть,
но
мне
дали
лишь
McChicken,
зараза.
Oh
Herr,
bitte
gib
mir
meine
Sprache
zurück,
О
Боже,
верни
мне
мой
язык
родной,
Ich
sehne
mich
nach
Frieden
und
'nem
kleinen
Stückchen
Glück.
Я
жажду
мира
и
кусочка
счастья,
дорогой.
Lass
uns
noch
ein
Wort
verstehn
in
dieser
schweren
Zeit,
Дай
нам
хоть
слово
понимать
в
это
нелёгкое
время,
öffne
unsre
Herzen,
mach'
die
Hirne
weit.
Открой
сердца
наши,
распахни
наши
умные
племена.
Du
versuchst,
mich
upzudaten,
doch
mein
Feedback
turned
dich
ab.
Ты
пытаешься
меня
"апдейтить",
но
мой
"фидбек"
тебя
бесит,
Du
sagst,
dass
ich
ein
Wellness-Weekend
dringend
nötig
hab.
Ты
говоришь,
что
мне
срочно
нужен
"wellness
weekend",
как
ты
смеешь?
Du
sagst,
ich
käm'
mit
Good
Vibrations
wieder
in
den
Flow.
Ты
говоришь,
что
с
"good
vibrations"
я
снова
войду
в
"flow",
Du
sagst,
ich
brauche
Energy.
Und
ich
denk:
"Das
sagst
du
so..."
Ты
говоришь,
мне
нужна
"energy"...
Ну,
это
ты
так
легко
всё
скажешь.
Statt
Nachrichten
bekomme
ich
den
Infotainment-Flash.
Вместо
новостей
получаю
"infotainment
flash",
Ich
sehne
mich
nach
Bargeld,
doch
man
gibt
mir
nicht
mal
Cash.
Я
хочу
наличные,
но
мне
не
дают
даже
"cash".
Ich
fühl'
mich
beim
Communicating
unsicher
wie
nie
–
Чувствую
себя
неуверенно,
когда
пытаюсь
общаться,
Da
nützt
mir
auch
kein
Bodyguard.
Ich
brauch
Security!
Тут
мне
даже
"bodyguard"
не
поможет,
мне
нужна
настоящая
безопасность!
Oh
Lord,
bitte
gib
mir
meine
Language
zurück,
О
Боже,
верни
мне
мой
язык
родной,
Ich
sehne
mich
nach
Peace
und
einem
kleinen
Stückchen
Glück.
Я
жажду
мира
и
кусочка
счастья,
дорогой.
Lass
uns
noch
ein
Wort
verstehn
in
dieser
schweren
Zeit,
Дай
нам
хоть
слово
понимать
в
это
нелёгкое
время,
öffne
unsre
Herzen,
mach'
die
Hirne
weit.
Открой
сердца
наши,
распахни
наши
умные
племена.
Ich
will,
dass
beim
Coffee-Shop
"Kaffeehaus"
oben
draufsteht,
Хочу,
чтобы
на
"Coffee-Shop"
было
написано
"Кофейня",
Oder
dass
beim
Auto-Crash
die
"Lufttasche"
aufgeht,
И
чтобы
при
аварии
"airbag",
как
положено,
спасал
меня,
Und
schön
wär's,
wenn
wir
Bodybuilder
"Muskel-Mäster"
nennen
И
было
бы
здорово,
если
бы
бодибилдеров
называли
"силачами",
Und
wenn
nur
noch
"Nordisch
Geher"
durch
die
Landschaft
rennen...
И
чтобы
только
"скандинавские
ходоки"
бродили
по
полям
и
дачам...
Oh
Lord,
please
help,
denn
meine
Language
macht
mir
Stress,
О
Боже,
помоги,
мой
язык
меня
доконает,
Ich
sehne
mich
nach
Peace
und
a
bit
of
Happiness.
Я
жажду
мира
и
немного
счастья,
дорогая
моя.
Hilf
uns,
dass
wir
understand
in
dieser
schweren
Zeit,
Помоги
нам
понимать
друг
друга
в
это
нелёгкое
время,
Open
unsre
Hearts
und
make
die
Hirne
weit.
Открой
наши
сердца
и
распахни
наши
умные
племена.
Oh
Lord,
please
gib
mir
meine
Language
back,
О
Боже,
верни
мне
мой
язык
родной,
Ich
krieg
hier
bald
die
crisis,
man,
it
has
doch
keinen
Zweck.
У
меня
скоро
будет
кризис,
это
просто
не
смешно,
родная
моя.
Let
us
noch
a
word
verstehn,
it
goes
me
on
the
Geist,
Помоги
нам
хоть
слово
понимать,
это
сводит
меня
с
ума,
Und
gib,
dass
"Microsoft"
bald
wieder
"Kleinweich"
heißt.
И
сделай
так,
чтобы
"Microsoft"
снова
назывался
"Kleinweich",
да-да!
Jaaaa,
das
es
"Kleinweich"
heißt!
Да,
чтобы
назывался
"Kleinweich"!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel dickopf
Attention! Feel free to leave feedback.