Lyrics and translation Wise Guys - Die Bahn Kommt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Bahn Kommt
Поезд Приходит
Zum
Glück
reserviert.
К
счастью,
забронировал.
Großraumwagen.
Fensterplatz,
Nummer
acht
Общий
вагон.
Место
у
окна,
номер
восемь.
Der
Typ
hat
widerwillig
Platz
gemacht
Парень
неохотно
уступил
место.
Hab
meine
Siebensachen
oben
verstaut
Закинул
свои
пожитки
наверх.
Die
Frau
mit
Handy
lacht
zu
laut
Женщина
с
телефоном
слишком
громко
смеётся.
Der
Regen
knallt
ans
Fenster,
es
geht
immer
weiter
Дождь
стучит
в
окно,
мы
едем
всё
дальше.
"Willkommen
an
Bord!"
Jetzt
spricht
der
Zugbegleiter
"Добро
пожаловать
на
борт!"
Объявляет
проводник.
Der
irgendwie
nicht
richtig
sprechen
kann
Который
почему-то
невнятно
говорит.
Tut
ihm
Leid,
wir
kommen
verspätet
an
Извиняется,
что
мы
прибудем
с
опозданием.
Das
Bistro
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Klasse
Бистро
между
первым
и
вторым
классом.
Wie
ich
das
alles
hasse
Как
же
я
всё
это
ненавижу.
Die
Bahn
kommt
Поезд
приходит
Und
bringt
mich
immer
weiter
weg
von
dir
И
увозит
меня
всё
дальше
от
тебя.
Was
mach
ich
hier
Что
я
здесь
делаю?
Die
Notbremse
flüstert
Стоп-кран
шепчет:
"Zieh
mich
doch
und
fahr
zurück
zu
ihr
"Дёрни
меня
и
вернись
к
ней.
Was
machst
du
hier?"
Что
ты
здесь
делаешь?"
(Die
Bahn
kommt)
(Поезд
приходит)
Und
ich
fahr
immer
weiter
weg
von
dir
И
я
еду
всё
дальше
от
тебя.
Draußen
Weideland.
Sind
Kühe
wirklich
so
dumm?
За
окном
пастбище.
Неужели
коровы
правда
такие
глупые?
Auf
jeden
Fall
stehn
sie
ziemlich
dumm
rum
Во
всяком
случае,
выглядят
они
довольно
глупо.
Lärm
aus
dem
Discman
auf
Platz
elf.
Ich
glaub
Грохот
из
дискмана
на
одиннадцатом
месте.
Думаю,
Noch
drei,
vier
Jahre,
dann
ist
der
Knabe
taub
Ещё
три-четыре
года,
и
парень
оглохнет.
"Jemand
zugestiegen?"
- Was
für
ein
Hohn
"Кто-то
вошёл?"
- Какая
насмешка.
Seh
ich
aus,
als
ob
ich
in
Gütersloh
wohn
Выгляжу
ли
я
так,
будто
живу
в
Гютерсло?
Seh
dich
noch
lachen
und
weinen
und
winken
Всё
ещё
вижу,
как
ты
смеёшься,
плачешь
и
машешь.
Ist
es
Pflicht,
im
Zug
Kaffee
zu
trinken
Обязательно
ли
пить
кофе
в
поезде?
Hab
noch
kilometerlang
zurückgeschaut
Я
ещё
километры
смотрел
назад
Und
völlig
abgebaut
И
совершенно
сник.
Die
Bahn
kommt
Поезд
приходит
Und
der
Schaffner
liegt
mit
einem
Fahrgast
im
Streit
И
проводник
ругается
с
пассажиром.
Sein
Wochenendticket
hat
keine
Gültigkeit
Его
билет
на
выходные
недействителен.
Das
macht
an
'nem
Montag
irgendwie
Sinn
Что
в
понедельник,
в
общем-то,
логично.
Ich
schau
zur
Uhr.
Mein
Zeitgefühl
ist
hin
Смотрю
на
часы.
Моё
чувство
времени
пропало.
Mit
dir
gehn
Tage
wie
im
Flug
vorbei
С
тобой
дни
летят,
как
птицы.
Draußen
fährt
ein
andrer
Zug
vorbei
За
окном
проносится
другой
поезд.
In
deine
Richtung,
und
mich
packt
der
Neid
В
твоём
направлении,
и
меня
охватывает
зависть.
Minuten
dehnen
sich
zur
Ewigkeit
Минуты
растягиваются
в
вечность.
Im
falschen
Film
von
einem
schlechten
Regisseur
В
плохом
фильме
плохого
режиссёра.
Doch
ich
weiß
wieder,
wo
ich
hingehör
Но
я
снова
знаю,
где
моё
место.
Die
Bahn
kommt
Поезд
приходит
Ich
fahr,
so
schnell
es
geht,
zurück
zu
dir
Я
еду,
как
можно
скорее,
обратно
к
тебе.
Was
hält
mich
hier?
Что
меня
здесь
держит?
Alles
egal
- mit
dem
nächsten
Zug
zurück
zu
ihr
Всё
равно
- следующим
поездом
обратно
к
тебе.
Was
hält
mich
hier?
Что
меня
здесь
держит?
Ich
lass
alles
stehn
und
liegen
Брошу
всё
Und
fahr
zurück
zu
dir
И
вернусь
к
тебе.
Die
Bahn
kommt
Поезд
приходит
Ich
fahr,
so
schnell
es
geht,
zurück
zu
dir
Я
еду,
как
можно
скорее,
обратно
к
тебе.
Was
hält
mich
hier?
Что
меня
здесь
держит?
Alles
egal
- mit
dem
nächsten
Zug
zurück
zu
ihr
Всё
равно
- следующим
поездом
обратно
к
тебе.
Was
hält
mich
hier?
Что
меня
здесь
держит?
Ich
lass
alles
stehn
und
liegen
Брошу
всё
Und
fahr
zurück
zu
dir
И
вернусь
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel "dän" Dickopf
Album
Klartext
date of release
17-02-2003
Attention! Feel free to leave feedback.