Wise Guys - Ohrwurm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wise Guys - Ohrwurm




Ohrwurm
Заедающая мелодия
Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm, dein Ohrwurm,
Привет, привет, я твой навязчивый мотив, твой червячок,
Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm, dein Ohrwurm.
Привет, привет, я твой навязчивый мотив, твой червячок.
Ich summ den ganzen Tag das immer gleiche Lied,
Я на весь день застрял на одной и той же песне,
Es sitzt in meinem Kopf und geht nicht weg.
Она сидит в моей голове и не уходит.
Hab alles ausprobiert, damit es sich verzieht,
Я всё перепробовал, чтобы от неё избавиться,
Doch leider hat das alles keinen Zweck.
Но, к сожалению, всё это бесполезно.
Ich renne durch die Straßen, konzentrier mich auf den Krach,
Я бегу по улицам, концентрируюсь на шуме,
Ich dröhne mir die Ohren voll mit Beethoven und Bach,
Забиваю уши Бетховеном и Бахом,
Die Fünfte Sinfonie verklingt mit viel "Tata!",
Пятая симфония отзвучала с громким "Та-та!",
Mein Ohrwurm sagt, "hallo, ich bin noch da!"
А мой червячок говорит: "Привет, я всё ещё здесь!"
Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm, dein Ohrwurm,
Привет, привет, я твой навязчивый мотив, твой червячок,
Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm, dein Ohrwurm.
Привет, привет, я твой навязчивый мотив, твой червячок.
Weil ich in deinen Ohren steck, und ich geh hier nie mehr weg!
Потому что я засел в твоих ушах, и я отсюда никуда не уйду!
Ich geh jetzt tanzen, vielleicht lenkt mich das ab.
Я пойду потанцую, может, это меня отвлечёт.
Doch plötzlich gibt es eine Schlägerei!
Но вдруг начинается драка!
Die Gläser fliegen, doch ich entkomme knapp
Летят стаканы, но я чудом убегаю
Und lande schließlich bei der Polizei.
И в конце концов оказываюсь в полиции.
Meine Freundin holt mich ab und zahlt die Kaution
Моя девушка забирает меня, вносит залог
Und fragt mich auf dem Rückweg nur, wo ich ab morgen wohn.
И по дороге домой спрашивает, где я буду жить с завтрашнего дня.
Sie sagt: "Ich hab genug. Ich verlasse dich!"
Она говорит: "Мне хватит. Я ухожу от тебя!"
Mein Ohrwurm sagt: "Was soll′s? Du hast ja mich!"
Мой червячок говорит: "Да ладно! У тебя же есть я!"
Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm, dein Ohrwurm,...
Привет, привет, я твой навязчивый мотив, твой червячок,...
Ich bin zwar nicht grad virtuos, doch du wirst mich nie mehr los!
Может, я и не виртуоз, но ты от меня никогда не избавишься!
Vier Uhr nachts, Freundin weg, ich krieg kein Auge zu,
Четыре часа ночи, девушки нет, я не могу уснуть,
Hab immer noch das blöde Lied im Ohr.
Всё ещё эта дурацкая песня в ушах.
Ich wälz mich hin und her und finde keine Ruh
Я ворочаюсь с боку на бок и не нахожу покоя,
Und komm mir langsam ziemlich fertig vor.
И начинаю чувствовать себя совершенно разбитым.
Allmählich dreh ich durch! Wenn ich nicht sofort schlafe,
Постепенно схожу с ума! Если я немедленно не усну,
Dann bin ich morgen tot! Ich zähle jetzt mal Schafe...
То завтра умру! Посчитаю-ка я овец...
Es funktioniert. Ich merke, dass ich müde werde.
Срабатывает. Чувствую, что начинаю засыпать.
Doch plötzlich singt die ganze Herde:
Но вдруг всё стадо запевает:
Hallo, hallo, ich bin dein Ohrwurm, dein Ohrwurm,...
Привет, привет, я твой навязчивый мотив, твой червячок,...
Ich bin ziemlich penetrant, sonst wär ich nicht so bekannt!
Я довольно навязчивый, иначе я бы не был так известен!





Writer(s): Daniel Dickopf


Attention! Feel free to leave feedback.