Wise Guys - Schönen guten Morgen (instrumentiert) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wise Guys - Schönen guten Morgen (instrumentiert)




Schönen guten Morgen (instrumentiert)
Прекрасное доброе утро (инструментальная версия)
Wenn das erste helle Blau am Horizont aufzieht
Когда на горизонте занимается первая светлая синева
Singt die Amsel ganz verspielt ihr helles Morgenlied
Дрозд игриво поет свою звонкую утреннюю песню
Und der neue Tag liegt voll Erwartung in der Luft
И новый день, полный ожидания, витает в воздухе
Es riecht nach frischen Brötchen und nach Kaffeeduft
Пахнет свежей выпечкой и ароматом кофе
Der Mensch und die Natur erwachen Hand in Hand
Человек и природа просыпаются рука об руку
Ich drehe mich im Bett mit dem Gesicht zur Wand
Я поворачиваюсь в постели лицом к стене
Und denke überhaupt nicht, ich verpasse was
И совсем не думаю о том, что что-то упускаю
Ich denke nur: Oh scheiße, Mann, ich hasse das!
Я думаю только: "Вот блин, дорогая, как же я это ненавижу!"
Schönen guten Morgen, hört mal alle zu:
Прекрасного доброго утра, послушайте все:
Die nächsten zwei Stunden lasst ihr mich in Ruh
Следующие два часа оставьте меня в покое
Schönen guten Morgen, ich bin noch nicht wach
Прекрасного доброго утра, я еще не проснулся
Wenn ihr mich jetzt nervt, dann gibt's hier richtig Krach!
Если вы будете меня сейчас дергать, то будет настоящий скандал!
Schönen guten Morgen, schönen guten Morgen
Прекрасного доброго утра, прекрасного доброго утра
Würd ich gern früh aufsteh'n wär ich Bäcker geworden
Если бы я любил рано вставать, я бы стал пекарем
Mann, ich glaub ich muss hier gleich mal irgendwen ermorden
Блин, кажется, мне нужно кого-нибудь здесь убить
Müsst ihr euch schon jetzt so freundlich unterhalten
Вам обязательно нужно сейчас так мило болтать?
Kann mal irgendwer die blöde Sonne ausschalten?
Может, кто-нибудь выключит это дурацкое солнце?
Kann mal irgendwer die Scheiß-Vögel vertreiben?
Может, кто-нибудь прогонит этих чёртовых птиц?
Könnt ihr nicht mal einfach alle liegen bleiben?
Вы не могли бы просто все оставаться в постели?
Und im Badezimmer ist das Wasser viel zu nass
А в ванной вода слишком мокрая
Ist das alles übel hier, ich hasse das
Здесь все ужасно, я ненавижу это
Schönen guten Morgen, hört mal alle zu:
Прекрасного доброго утра, послушайте все:
Die nächsten zwei Stunden lasst ihr mich in Ruh
Следующие два часа оставьте меня в покое
Schönen guten Morgen, ich bin noch nicht wach
Прекрасного доброго утра, я еще не проснулся
Wenn ihr mich jetzt nervt, dann gibt's hier richtig Krach!
Если вы будете меня сейчас дергать, то будет настоящий скандал!
Schönen guten Morgen, schönen guten Morgen
Прекрасного доброго утра, прекрасного доброго утра
Ich brauche jetzt 'n Kaffee, das ist völlig klar
Мне сейчас нужен кофе, это совершенно ясно
Doch irgendwie ist Kaffee nicht mehr das, was er mal war
Но почему-то кофе уже не тот, что раньше
Machen die den neuerdings ganz ohne Koffein?
Может, его теперь делают без кофеина?
Ach, was soll's, es wird mal Zeit sich anzuzieh'n
Ладно, что поделать, пора одеваться
Der Weg zum Kleiderschrank ist 'ne ziemlich weite Reise
Путь до шкафа - это настоящее путешествие
Ich kämpfe mich voran, aber ganz fatalerweise
Я пробираюсь вперед, но, к сожалению,
Steht mir plötzlich einfach so mein Bett im Weg
Мне на пути внезапно встает моя кровать
Weshalb ich mich spontan nochmal aufs Öhrchen leg
Поэтому я спонтанно решаю снова прилечь
Schönen guten Morgen, hört mal alle zu:
Прекрасного доброго утра, послушайте все:
Die nächsten zwei Stunden lasst ihr mich in Ruh
Следующие два часа оставьте меня в покое
Schönen guten Morgen, ich bin noch nicht wach
Прекрасного доброго утра, я еще не проснулся
Wenn ihr mich jetzt nervt, dann gibt's hier richtig Krach!
Если вы будете меня сейчас дергать, то будет настоящий скандал!
Ich bin der Charme in Person, aber leider immer nur
Я само очарование, но, к сожалению, только
Nach dem dritten Kaffee gegen 13 Uhr
После третьей чашки кофе, ближе к часу дня
Davor muss man mir, ist das so schwer zu versteh'n
До этого, неужели так сложно понять,
Am besten still und leise aus dem Wege geh'n
Лучше всего просто тихо уйти с дороги
Schönen guten Morgen, schönen guten Morgen
Прекрасного доброго утра, прекрасного доброго утра





Writer(s): Daniel Dickopf


Attention! Feel free to leave feedback.