Lyrics and translation Wise Guys - Watch Them Grow (Live In Wien / 2015)
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
He's
close
to
God,
Он
близок
к
Богу.
I'm
sure
of
that
Я
уверен
в
этом.
He
sits
him
down,
Он
усаживает
его.
And
they
have
a
chat
И
они
болтают.
He
asks
for
sunshine,
Он
просит
солнца.
And
he
agrees
И
он
соглашается.
You
see,
for
him,
Видите
ли,
для
него...
He'd
do
anything
Он
готов
на
все.
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
He
is
a
monkey,
Он-обезьяна.
And
I'm
his
tree
И
я
его
дерево.
And
now
he's
climbing
all
over
me
И
теперь
он
лезет
на
меня.
Swinging
on
my
vines
Раскачиваясь
на
моих
виноградных
лозах
Dancing
on
my
limbs
Танцую
на
своих
конечностях
His
monkey
sounds
Его
обезьяньи
звуки
Sound
like
angel's
hymns
Это
похоже
на
ангельские
гимны.
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
He
is
an
angel,
Он-ангел.
He's
got
my
big
toe,
У
него
мой
большой
палец
And
his
mother's
lips
На
ноге
и
мамины
губы.
He
gives
fishy
kisses,
Он
дарит
рыбьи
поцелуи
And
great
big
bear
hugs
И
огромные
медвежьи
объятия.
11
kilos
of
pure
love
11
килограммов
чистой
любви
Then
one
day
he'll
be
17,
И
однажды
ему
исполнится
17.
Feelin'
too
big
for
his
home
Он
чувствует
себя
слишком
большим
для
своего
дома.
Seems
he
was
just
only
3,
Кажется,
ему
было
всего
3 года.
Oh
our
children
they
grow
О
наши
дети
растут
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
Then
one
day
he'll
be
33,
И
однажды
ему
исполнится
33
года.
Maybe
with
a
child
of
his
own
Может
быть,
с
собственным
ребенком.
Seems
he
was
just
17,
Кажется,
ему
было
всего
17
лет.
Oh
how
our
children
they
grow
О
как
растут
наши
дети
And
she'll
ask
for
sunshine,
and
he'll
agree
Она
попросит
солнечного
света,
и
он
согласится.
You
see
for
her,
he'd
do
anything
Видите
ли,
ради
нее
он
готов
на
все.
She
is
her
child,
the
center
of
his
world
Она-ее
ребенок,
центр
его
мира.
He
is
her
father...
Он
ее
отец...
My
little
boy
Мой
маленький
мальчик
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
You
watch
them
grow,
then
you
let
'em
go
Ты
смотришь,
как
они
растут,
а
потом
отпускаешь
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ZACHARY DYLAN GILL
Attention! Feel free to leave feedback.