Wisekid - Dávat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wisekid - Dávat




Dávat
Отдавать
Musim to dávat, v labyrintu nálad
Должен отдавать, в лабиринте настроений
Ráno kopnu kávu, pustim hudbu, z pusy pára
Утром пью кофе, включаю музыку, изо рта пар
Pečlivě vybírám komu chci ten míč nahrávat
Тщательно выбираю, кому хочу пас отдавать
Když si něco beru, musim zpátky něco dávat
Если что-то беру, должен что-то взамен отдавать
Musim to dávat, v labyrintu nálad
Должен отдавать, в лабиринте настроений
Ráno kopnu kávu, pustim hudbu, z pusy pára
Утром пью кофе, включаю музыку, изо рта пар
Pečlivě vybírám komu chci ten míč nahrávat
Тщательно выбираю, кому хочу пас отдавать
Když si něco beru, musim zpátky něco dávat
Если что-то беру, должен что-то взамен отдавать
Stejně jako pes, každej život potřebuje pána
Как и пёс, каждая жизнь нуждается в хозяине
Aby sis ho vochočil tak musí semtam přijít rána (pěst)
Чтобы приручить её, иногда нужна встряска (кулак)
Není to easy, občas zavírá se brána
Это нелегко, иногда закрываются врата
Jednou ledovej jak salát, jindy hoříš jak cigára
То холодный, как салат, то горишь, как сигарета
Řídím se podle zásad, to co vim předávat, nenadávat
Руководствуюсь принципами, тем, что знаю, передавать, не ругаться
Jako bába, hlavně nebát se vyptávat
Как бабушка, главное не бояться спрашивать
Dávat věci narovinu najevo je pro základ
Говорить всё прямо для меня основа
Nebejt nasranej jako když kuřákovi dojde krába
Не быть злым, как курильщик, у которого кончились сигареты
Tanec, hudba, nekončící sága
Танец, музыка, бесконечная сага
Patříme k sobe jak Bob Marley, reage a tráva
Мы принадлежим друг другу, как Боб Марли, регги и трава
Čas od času potřebuju osobního mága co mi vyčaruje trochu času to všechno můžu zvládat
Время от времени мне нужен личный маг, который наколдует мне немного времени, чтобы я мог со всем справиться
Škola, breaky, lekce fakt nevim co dřív, proto celkem často sedim za tim compem do tří
Учёба, брейк-данс, уроки, правда, не знаю, что делать раньше, поэтому довольно часто сижу за компьютером до трёх
Ráno
Утра
Všechny svý pocity měnim na sloky obří a to je prostě fakt jakože Klášterec je nad Ohří
Все свои чувства превращаю в огромные строки, и это просто факт, как то, что Клаштерец-над-Огржи существует
Musim to dávat, v labyrintu nálad
Должен отдавать, в лабиринте настроений
Ráno kopnu kávu, pustim hudbu, z pusy pára
Утром пью кофе, включаю музыку, изо рта пар
Pečlivě vybírám komu chci ten míč nahrávat
Тщательно выбираю, кому хочу пас отдавать
Když si něco beru, musim zpátky něco dávat
Если что-то беру, должен что-то взамен отдавать
Musim to dávat, v labyrintu nálad
Должен отдавать, в лабиринте настроений
Ráno kopnu kávu, pustim hudbu, z pusy pára
Утром пью кофе, включаю музыку, изо рта пар
Pečlivě vybírám komu chci ten míč nahrávat
Тщательно выбираю, кому хочу пас отдавать
Když si něco beru, musim zpátky něco dávat
Если что-то беру, должен что-то взамен отдавать
Denodenně čerpám a teď jdu vrátit
Изо дня в день черпаю и теперь иду возвращать
Nepolezu ti do řiti jako kandidáti
Не буду тебе лизать задницу, как кандидаты
Někdy přeju si bejt sklo abych se nemohl spálit
Иногда хочу быть стеклом, чтобы не обжечься
Život, škola čar a kouzel tak oblíkám hábit
Жизнь, школа чародейства и волшебства, так что надеваю мантию
Co to zvoní, vypni budík, běž do piči, nech spát
Что это звенит? Выключи будильник, иди к чёрту, дай мне поспать
Nemluv na aspoň chvíli, nechci vám hovory brát
Не говори со мной хотя бы немного, не хочу отвечать на звонки
Jenže musim, ve finále bych jen sám sebe vokrad
Но должен, в итоге я бы только себя обворовал
Sloky jsou děti a fakt nechci jít na potrat
Строки мои дети, и я правда не хочу делать аборт
V ruce mám skoro přirostlej hrnek s kafem
В руке у меня почти приросла кружка с кофе
Moře před náma, jsem zvědavej kam doplavem
Море перед нами, интересно, куда доплывём
Strach co bude pak, klape to furt jako datel
Страх перед тем, что будет потом, стучит, как дятел
Znáte, my budeme rapovat dál, jako jedna z kapel
Знаете, мы будем продолжать читать рэп, как одна из групп
Srát na vlnobití, musíme se držet pádla
Плевать на волны, мы должны держаться за весло
I z malýho pulce jednou bude velká žába
Даже из маленького головастика когда-нибудь получится большая лягушка
To že píšu rýmy pomáhá mi zvládat nával
То, что я пишу рифмы, помогает мне справляться с наплывом
A co jdu teďka dělat, ha, můžeš třikrát hádat
А что я сейчас буду делать, ха, можешь три раза угадать
Musim to dávat, v labyrintu nálad
Должен отдавать, в лабиринте настроений
Ráno kopnu kávu, pustim hudbu, z pusy pára
Утром пью кофе, включаю музыку, изо рта пар
Pečlivě vybírám komu chci ten míč nahrávat
Тщательно выбираю, кому хочу пас отдавать
Když si něco beru, musim zpátky něco dávat
Если что-то беру, должен что-то взамен отдавать
Musim to dávat, v labyrintu nálad
Должен отдавать, в лабиринте настроений
Ráno kopnu kávu, pustim hudbu, z pusy pára
Утром пью кофе, включаю музыку, изо рта пар
Pečlivě vybírám komu chci ten míč nahrávat
Тщательно выбираю, кому хочу пас отдавать
Když si něco beru, musim zpátky něco dávat
Если что-то беру, должен что-то взамен отдавать
Dávat, v labyrintu nálad
Отдавать, в лабиринте настроений
Z pusy pára
Изо рта пар
Yeah, tohleto je chopper, za nim jenom tlustá čára
Да, это чоппер, за ним только жирная линия
Nikdo jinej
Никто другой
White skin
Белая кожа
Světla
Огни





Writer(s): Václav Helebrant


Attention! Feel free to leave feedback.