Lyrics and translation Wishbone Ash - Come Rain, Come Shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready
the
armies
and
try
as
we
must,
Готовьте
войска
и
старайтесь,
как
должны.
Opening
wounds
of
yore.
Открытые
раны
былых
времен.
Under
the
banner,
"In
God
We
Trust,"
Под
знаменем:
"на
Бога
уповаем".
Aiming
to
settle
the
score.
Стремясь
свести
счеты.
Come
rain,
come
shine,
Приди
дождь,
приди
сияние,
All
travesties
we
will
repay.
Все
пародии
мы
отплатим.
Come
rain,
come
shine,
Пусть
идет
дождь,
пусть
светит
солнце,
Till
dawns
that
golden
day.
Пока
не
забрезжит
тот
золотой
день.
Crowns
and
thrones
may
perish
and
fall,
Короны
и
троны
могут
погибнуть
и
пасть.
Kingdoms
rise
and
wane.
Королевства
растут
и
убывают.
But
our
trust
in
holy
books
and
relics
prevails,
Но
наша
вера
в
священные
книги
и
реликвии
превалирует
And
constant
will
remain.
И
останется
неизменной.
Come
rain,
come
shine,
Приди
дождь,
приди
сияние,
All
travesties
we
will
repay.
Все
пародии
мы
отплатим.
Come
rain,
come
shine,
Пусть
идет
дождь,
пусть
светит
солнце,
Till
dawns
that
golden
day.
Пока
не
забрезжит
тот
золотой
день.
Rabbis
and
Popes,
Mullahs
in
cloaks,
Раввины
и
папы,
муллы
в
плащах.
In
the
end,
they're
all
the
same.
В
конце
концов,
они
все
одинаковы.
The
past,
the
future
and
the
time
in
between
Прошлое,
будущее
и
время
между
ними.
In
the
name
of
peace,
re-writing
the
scene.
Во
имя
мира
переписываю
сцену.
Come
rain,
come
shine,
Приди
дождь,
приди
сияние,
All
travesties
we
will
repay.
Все
пародии
мы
отплатим.
Come
rain,
come
shine,
Пусть
идет
дождь,
пусть
светит
солнце,
Till
dawns
that
golden
day.
Пока
не
забрезжит
тот
золотой
день.
Ready
the
armies
and
try
as
we
must,
Готовьте
войска
и
старайтесь,
как
должны.
Under
the
banner,
"In
God
We
Trust
Под
знаменем:
"на
Бога
уповаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Powell Andrew, Granfelt Ben Edward
Attention! Feel free to leave feedback.