Wishbone Ash - My Guitar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wishbone Ash - My Guitar




When I was just a boy at school
Когда я был еще мальчишкой в школе.
The kids all said that I was cool.
Все дети говорили, что я крутой.
Even said I could go far, just me and my guitar.
Даже сказал, что я могу далеко пойти, только я и моя гитара.
I combed my hair in a big el quiff,
Я расчесала волосы большой косой,
Lots of grease to make it stiff,
Смазала их жиром, чтобы они стали жесткими.
My pointed toes and my boot-lace tie -
Мои острые пальцы и шнуровка на ботинках ...
I′m going to catch your eye.
Я собираюсь поймать твой взгляд.
Oh, oh, rock and roll -
О, о, рок - н-ролл ...
I can't stop, it′s got a hold.
Я не могу остановиться,оно вцепилось в меня.
Hey, hey, what I say?
Эй, эй, что я говорю?
Ain't nobody gonna take it away.
Никто его не отнимет.
I met a girl and she could sing -
Я встретил девушку, и она умела петь .
She could do most anything.
Она могла сделать почти все.
When I took her in my car, she just wanted my guitar.
Когда я взял ее в свою машину, она просто хотела мою гитару.
So I put my foot hard down,
Поэтому я с силой опустил ногу.
Left her standing in that old town.
Оставил ее стоять в этом старом городе.
Ain't nobody going to come between
Никто не встанет между нами.
Me and my machine.
Я и моя машина.
Woah, oh, rock and roll -
О-о-о, рок - н-ролл ...
I can′t stop, it′s got a hold.
Я не могу остановиться,оно вцепилось в меня.
Hey, hey, what I say?
Эй, эй, что я говорю?
Ain't nobody gonna take it away.
Никто его не отнимет.
Then one day I took a ride
И вот однажды я решил прокатиться.
Into the city and the bright lights.
В город и яркие огни.
I soon found out that I was on my own,
Вскоре я понял, что я сам по себе.
Just picking at the bone.
Просто ковыряюсь в косточке.
Just one thing for me to do -
Мне нужно сделать только одно ...
I had to make it up and anew,
Мне пришлось помириться и начать все заново,
So I picked up my faithful friend
Поэтому я подобрал своего верного друга.
And I played it to the end.
И я доиграл до конца.
Oh, oh, rock and roll -
О, о, рок - н-ролл ...
I can′t stop, it's got a hold.
Я не могу остановиться,оно вцепилось в меня.
Hey, hey, what I say?
Эй, эй, что я говорю?
Ain′t nobody gonna take it away.
Никто его не отнимет.





Writer(s): Powell, Upton, Wisefield


Attention! Feel free to leave feedback.