Wishbone Ash - Streets of Shame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wishbone Ash - Streets of Shame




I was a long way from home, on the streets of shame,
Я был далеко от дома, на улицах позора.
Where the women in cages play any kind of game.
Где женщины в клетках играют в любую игру.
That′s when I saw her, and I looked into her eyes -
И тогда я увидел ее и заглянул ей в глаза .
I don't speak the language, but I sure see the merchandise.
Я не говорю на этом языке, но точно вижу товар.
Oh, what could I say? I was hot for you.
О, что я мог сказать?
When you walk that way, what′s a man supposed to do?
Когда ты идешь таким путем, что должен делать мужчина?
Tell me where I draw the line, let me have it one more time.
Скажи мне, где я проведу черту, дай мне это еще раз.
She was a sight, she had a ring right through her nose.
Она была зрелищем, у нее было кольцо прямо в носу.
A feeling came over me from my head right down to my toes.
Чувство охватило меня с головы до пят.
Must have been the voodoo, or that trickery,
Должно быть, это вуду или обман,
Like something in a movie by Rico Fellini.
Как в фильме Рико Феллини.
Oh, what could I say? I was hot for you.
О, что я мог сказать?
When you walk that way, what's a man supposed to do?
Когда ты идешь таким путем, что должен делать мужчина?
Tell me where I draw the line, let me have it one more time.
Скажи мне, где я проведу черту, дай мне это еще раз.
Black halter, walk the streets of shame. (Repeat Four times)
Черный недоуздок, иди по улицам позора. (повторяется четыре раза)
Well, I think she knew by now that I was no saint.
Думаю, она уже знала, что я не святой.
Is this the holy cow, waiting 'till I retain?
Неужели это святая корова, которая ждет, пока я ее сохраню?
Left her angel line-up - I was begging her for more.
Покинул ее ангельский строй-я умолял ее о большем.
Standing on the concrete, I′m going to break down the door.
Стоя на бетоне, я собираюсь выломать дверь.
Oh, what could I do? I was hot for you.
О, что я мог поделать?
When you walk that way, what′s a man supposed to do?
Когда ты идешь таким путем, что должен делать мужчина?
Tell me where I draw the line, let me have it one more time.
Скажи мне, где я проведу черту, дай мне это еще раз.
Black halter, walk the streets of shame. (Repeat and fade)
Черный недоуздок, иди по улицам позора. (повторяется и исчезает)





Writer(s): Andy Powell, Trevor Bolder, Steven Upton, Laurie Wisefield


Attention! Feel free to leave feedback.