Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volar (feat. Los Legendarios)
Fliegen (feat. Los Legendarios)
Desde
La
Base
Von
La
Base
Este
e'
Chris
Andrew,
ma'
Das
ist
Chris
Andrew,
Ma'
Contigo
puedo
volar
dentro
de
la
habitación
Mit
dir
kann
ich
im
Zimmer
fliegen
De
tan
solo
mirarte
caigo
en
tu
tentación
Schon
bei
deinem
Anblick
verfalle
ich
deiner
Versuchung
Y
tu
olor
me
arrebata
cada
vez
que
prendemos
Und
dein
Duft
raubt
mir
den
Verstand,
jedes
Mal,
wenn
wir
anzünden
Entre
el
humo
lo
hacemo',
pero
estas
ganas
matan
(let's
go!,
chris
andrew)
Im
Rauch
tun
wir
es,
aber
dieses
Verlangen
bringt
mich
um
(Los
geht's!,
Chris
Andrew)
Contigo
puedo
volar
dentro
de
la
habitación
(tú
sabe')
Mit
dir
kann
ich
im
Zimmer
fliegen
(Du
weißt
es)
De
tan
solo
mirarte
caigo
en
tu
tentación
Schon
bei
deinem
Anblick
verfalle
ich
deiner
Versuchung
Aprovechemos
el
tiempo
y
vámonos
de
misión
Nutzen
wir
die
Zeit
und
gehen
wir
auf
Mission
Quién
sabe
si
mañana
va
a
haber
otra
ocasión
Wer
weiß,
ob
es
morgen
eine
andere
Gelegenheit
geben
wird
Tú
dime
si
quiere'
y
la
ocasión
la
recreamo'
Sag
mir,
ob
du
willst,
und
wir
schaffen
die
Gelegenheit
neu
No
e'
la
primera
ve'
que
nos
besamo'
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
wir
uns
küssen
E'
la
primera
ve'
que
nos
miramo'
y
nos
decimos
"te
amo"
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
wir
uns
ansehen
und
"Ich
liebe
dich"
sagen
Y
que
nada
hablamo',
solo
lo
demostramo'
Und
dass
wir
nichts
reden,
wir
zeigen
es
nur
Porque
junto'
volamo',
vamo'
a
tocar
el
cielo
y
contigo
solo
me
gusta
viajar
Weil
wir
zusammen
fliegen,
lass
uns
den
Himmel
berühren,
und
nur
mit
dir
reise
ich
gern
A
ti
te
gustan
los
celo'
y
a
mí
me
fascina
como
solo
yo
soy
quien
te
puede
tocar
Dir
gefällt
die
Eifersucht,
und
mich
fasziniert,
dass
nur
ich
dich
berühren
kann
Tu
cuarto
e'
mi
lugar
favorito,
me
gusta
que
te
perfume
me
enchula
y
de
mi
ropa
no
se
quita
Dein
Zimmer
ist
mein
Lieblingsort,
mir
gefällt,
dass
dein
Parfüm
mich
verrückt
macht
und
nicht
aus
meiner
Kleidung
geht
Mi
nombre
lo
tengo
escrito
en
tu
cabeza,
me
volví
ese
momento
que
quiere'
que
se
repita,
yeh-yeh
Meinen
Namen
habe
ich
in
deinen
Kopf
geschrieben,
ich
wurde
zu
dem
Moment,
den
du
wiederholen
willst,
yeh-yeh
Envíame
tu
ubicación
(por
favor)
Schick
mir
deinen
Standort
(bitte)
Que
tengo
mucha
tentación
de
matar
las
gana'
en
tu
habitación
Denn
ich
habe
große
Versuchung,
das
Verlangen
in
deinem
Zimmer
zu
stillen
Por
eso
te
hice
esta
canción
(desde
La
Base)
Deshalb
habe
ich
dir
dieses
Lied
gemacht
(von
La
Base)
Contigo
puedo
volar
dentro
de
la
habitación
Mit
dir
kann
ich
im
Zimmer
fliegen
De
tan
solo
mirarte
caigo
en
tu
tentación
Schon
bei
deinem
Anblick
verfalle
ich
deiner
Versuchung
Aprovechemos
el
tiempo
y
vámono'
de
misión
Nutzen
wir
die
Zeit
und
gehen
wir
auf
Mission
Quién
sabe
si
mañana
va
a
haber
otra
ocasión
(bebé,
tú
quieres)
Wer
weiß,
ob
es
morgen
eine
andere
Gelegenheit
geben
wird
(Baby,
du
willst
es)
Y
yo
sé
bien
que
tú,
uh
(no
me
lo
niegues)
Und
ich
weiß
genau,
dass
du,
uh
(leugne
es
mir
nicht)
Mueres
de
ganas
por
hacerlo
a
poca
luz
(yeah)
Vor
Verlangen
stirbst,
es
bei
schwachem
Licht
zu
tun
(yeah)
Se
te
ve,
bebé
(chris
andrew)
Man
sieht
es
dir
an,
Baby
(Chris
Andrew)
Ella
se
viste
Louis
Vuitton
nunca
Missing,
no
le
corre
lo
basic
Sie
trägt
Louis
Vuitton,
niemals
fehl
am
Platz,
sie
mag
nichts
Banales
Tú
ere'
mi
Beyoncé,
y
baby,
yo
soy
tu
JAY-Z
Du
bist
meine
Beyoncé,
und
Baby,
ich
bin
dein
JAY-Z
Y
en
la
cama,
ella
se
engancha
a
mi
jersey
Und
im
Bett
klammert
sie
sich
an
mein
Trikot
Y
si
le
doy
del
pan
se
pone
loquita,
crazy
Und
wenn
ich
ihr
gebe,
wird
sie
verrückt,
crazy
Sí-sí
(sí),
contacto
pa'
la
shorty
Ja-ja
(ja),
Kontakt
für
die
Shorty
Dice
que
lo
siente
como
efecto
de
la
molly
Sie
sagt,
sie
spürt
es
wie
die
Wirkung
von
Molly
Siempre
anda
en
la
de
ella
y
en
la
cartera
la
forty
Immer
macht
sie
ihr
Ding
und
in
der
Handtasche
die
Forty
Con
su
amiguita
se
graba
pa'
la
storie
Mit
ihrer
Freundin
filmt
sie
sich
für
die
Story
Siempre
buscando
que
yo
la
azote
Immer
darauf
aus,
dass
ich
sie
schlage
E'
Victoria
el
escote,
si
quiere'
te
costeo
ese
culote
Der
Ausschnitt
ist
Victoria,
wenn
du
willst,
bezahle
ich
für
diesen
Riesenarsch
A
ti
te
gustan
los
jangueo'
en
el
bote
con
camarote
Dir
gefallen
die
Partys
auf
dem
Boot
mit
Kabine
Baby,
te
traje
gelato
pa'
que
frote'
Baby,
ich
habe
dir
Gelato
gebracht,
damit
du
rollst
Y
cuando
quieras
llama
que
yo
pongo
el
GPS
y
llegó
directo
a
donde
este
tu
cama
(doblete)
Und
wann
immer
du
willst,
ruf
an,
ich
schalte
das
GPS
ein
und
komme
direkt
dorthin,
wo
dein
Bett
ist
(Doblete)
Contigo
puedo
volar
dentro
de
la
habitación
Mit
dir
kann
ich
im
Zimmer
fliegen
De
tan
solo
mirarte
caigo
en
tu
tentación
Schon
bei
deinem
Anblick
verfalle
ich
deiner
Versuchung
Aprovechemos
el
tiempo
y
vámonos
de
misión
Nutzen
wir
die
Zeit
und
gehen
wir
auf
Mission
Quién
sabe
si
mañana
va
a
haber
otra
ocasión
(ocasión)
Wer
weiß,
ob
es
morgen
eine
andere
Gelegenheit
geben
wird
(Gelegenheit)
Junte
legendario
Legendäre
Zusammenkunft
Tú
y
yo
tenemo'
que
aprovechar
el
tiempo
Du
und
ich
müssen
die
Zeit
nutzen
Directamente
desde
La
Base
Direkt
von
La
Base
Regálame
otra
noche
Schenk
mir
noch
eine
Nacht
W,
Chris
Andrew,
Alejo
W,
Chris
Andrew,
Alejo
Chris
Andrew,
ma'
Chris
Andrew,
Ma'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Jaime Cosculluela, Jose Cotto, Juan Luis Morera, Christian Andres Perez Alvarado, Ruben Estrada Feliu
Attention! Feel free to leave feedback.