Wisin & Yandel feat. ROSALÍA - Besos Moja2 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Wisin & Yandel feat. ROSALÍA - Besos Moja2




Besos Moja2
Wet Kisses 2
Ey, shorty, ¿cómo te va? (¿cómo te va?)
Hey, shorty, how are you doing? (How are you doing?)
Hace tiempo que no nada de ti (eh-eh)
I haven't heard from you in a while (uh-huh)
En realidad, aún no he podido olvidarme de ti (oh)
Actually, I haven't been able to forget about you (oh)
Admite que yo soy la única (eh-eh)
Admit that I am the only one (uh-huh)
Que puede dedicarte este tema
Who can dedicate this song to you
Pero prefieres una básica (oh-oh)
But you prefer a basic girl (oh-oh)
Porque ella nunca te dará un problema
Because she'll never give you a problem
Y aunque hagas ver que no te acuerdas (eh-eh)
And even though you make it seem like you don't remember (uh-huh)
Lo tuyo es mío, era real (oh-oh)
What's yours is mine, it was real (oh-oh)
Yo pienso en ti incondicional
I think of you unconditionally
No quería que tuviera final, porque (eh-eh)
I didn't want it to end, because (uh-huh)
No puedo olvidar tus besos mojados
I can't forget your wet kisses
Ni la forma en que y yo nos devoramos (oh-oh-oh)
Nor the way you and I devour each other (oh-oh-oh)
Esa noche en mi cuarto, oh (eh), eh-eh
That night in my room, oh (eh), eh-eh
Y la luna fue testigo de (oh-oh)
And the moon was a witness to (oh-oh)
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (eh-eh-eh)
The heat of our bodies entwined, oh, oh (eh-eh-eh)
En la muñeca fue que yo te di un besito
I gave you a little kiss on your wrist
'Tamo en Las Vegas, en la pared, pegaíto' (yeah)
'We're in Las Vegas, stuck to the wall' (yeah)
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
The night is ours, a very motomami night
siempre vuelves porque sabes que eres pa'
You always come back because you know you're mine
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
Stay a while, I want to fuck you endlessly
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
me desea' porque no te necesito
You want me because you don't need me
Y no es casualidad (doblete)
And it's no coincidence (double)
Mami, sigo grave y tienes el jarabe
Baby, I'm still sick and you have the cure
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
How delicious it is to give you a gentle kiss (you know)
Toma la llave, toma la clave
Take the key, take the code
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
Make love to me and let the windows of the ship fog up (oh)
No dejo de pensar en ti y en tu cuerpo, oh-oh
I can't stop thinking about you and your body, oh-oh
Yo te necesito aquí
I need you here
Solo un momento (eh-eh, let's go)
Just for a moment (uh-huh, let's go)
No puedo olvidar tus besos mojados (woh-oh-oh-oh)
I can't forget your wet kisses (woh-oh-oh-oh)
Ni la forma en que y yo nos devoramos
Nor the way you and I devour each other
Esa noche en mi cuarto, oh (eh), eh-eh
That night in my room, oh (eh), eh-eh
Y la luna fue testigo de (oh-oh)
And the moon was a witness to (oh-oh)
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (eh-eh-eh, ¡doble!)
The heat of our bodies entwined, oh, oh (eh-eh-eh, double!)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
Give me another night like that one in Miami at the hotel
Hasta el amanecer
Until dawn
Escuchando los clásicos de Doble con Yandel
Listening to Doble's classics with Yandel
Como no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
There's no one like you, baby, I miss your skin
Hoy yo me pierdo por La Perla
Today I'm getting lost in La Perla
Dicen de ella que es cara de verla
They say she is expensive to look at
Sencillo, easy
Simple, easy
Dicen de ella que no pue'es tenerla (no)
They say about her that you can't have her (no)
Ey, ey, voy de punta en blanco con la bata
Hey, hey, I'm going in all white with the robe
Millonaria con hoodie' barata'
Millionaire with cheap hoodies
To' me queda bien con una white tee
Everything looks good on me with a white tee
'Tamo aquí en casa, soy una wifey (¡Yandel!)
'We're here at home, I'm a wifey (Yandel!)
¿Por qué será que contigo me da?
Why is it that I feel this way with you?
Son estas gana' una enfermedá'
These desires are a disease
Te quedaste en mi piel enredá'
You stayed tangled in my skin
Te quedaste en mi mente hospedá'
You stayed lodged in my mind
Si las gana' ya están en el tope
If the desire is already at its peak
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
Look at my face, let my lips touch you (baby, the legend)
Que la noche nos arrope
Let the night cover us
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
And if making love is a mistake, let your body make the mistake
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido (no lo olvido)
With me, what we did, I don't forget (I don't forget)
Tengo la luna como testigo
I have the moon as a witness
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
Baby, I'm not lying when I tell you that I (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados (woh-oh-oh-oh)
I can't forget your wet kisses (woh-oh-oh-oh)
Ni la forma en que y yo nos devoramos
Nor the way you and I devour each other
Esa noche en mi cuarto, oh (eh), eh-eh
That night in my room, oh (eh), eh-eh
Y la luna fue testigo de (oh-oh)
And the moon was a witness to (oh-oh)
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (eh-eh-eh)
The heat of our bodies entwined, oh, oh (eh-eh-eh)
Wisin y Yandel (woh-oh-oh)
Wisin y Yandel (woh-oh-oh)
Rosalía
Rosalía
La Rosalía (woh-oh-oh)
La Rosalía (woh-oh-oh)
Directamente desde La Base
Directly from La Base
¡Jajajajaja! (oh-oh-oh, oh)
Jajajajaja! (oh-oh-oh, oh)
Los Legendario' (oh-oh-oh, oh)
The Legends (oh-oh-oh, oh)
Que esta es pa' "La Última Misión"
That this is for "The Last Mission"
Luny Tunes (woh-oh-oh)
Luny Tunes (woh-oh-oh)
Mmm, mmm (woh-oh-oh)
Mmm, mmm (woh-oh-oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh-oh-oh)
Mmm, heh, heh, heh (woh-oh-oh-oh)





Writer(s): Francisco Saldana, Juan Morera, Llandel Veguilla Malave, Victor Cabrera

Wisin & Yandel feat. ROSALÍA - Besos Moja2 - Single
Album
Besos Moja2 - Single
date of release
29-09-2022



Attention! Feel free to leave feedback.