Wisin & Yandel - Esta Noche Hay Pelea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wisin & Yandel - Esta Noche Hay Pelea




Esta Noche Hay Pelea
Сегодня вечером будет жарко
Me llama y yo me tiro pa' allá
Она звонит, и я сразу же лечу к ней,
Por que el no la complace en la intimidad
Потому что он не удовлетворяет её в постели.
Sin embargo yo la dejo calla'
Но со мной она молчит,
Y le sigo dando hasta que no pida más
И я продолжаю до тех пор, пока она не скажет "хватит".
Y aunque no soy su hombre
И хотя я не её мужчина,
Soy el que ella clama, el que mejor
Я тот, кого она зовет, тот, кто лучше всех
Que en la cama a ella le responde
Удовлетворяет её в постели.
Y muy bien que me escondes
И как же хорошо ты меня скрываешь.
Ella me oculta
Она меня прячет,
Y disfraza todo lo que a ella le gusta
И маскирует всё, что ей нравится.
Se hace la santa, pero sabe como adulta
Строит из себя святошу, но знает, как взрослая женщина,
Me llama, tira pa' adelante y no se asusta, ay no se asusta Ella no chambea, siempre chula, nunca fea
Звонит мне, идет вперед и не боится, о, не боится. Она не работает, всегда красотка, никогда не бывает некрасивой.
Les voy a contar la historia de la que me cambumbea
Я расскажу вам историю о той, которая меня заводит.
Es una chica de clase y que clase de booty
Это девушка из высшего общества, и какой у неё классный зад!
Es un bombazo de tres a lo stiven cury
Она настоящая бомба, трёхочковый бросок, как у Стивена Карри.
Cuando mueve, mueve, me descontrola el sistema
Когда она двигается, двигается, у меня срывает систему.
Y aunque sea una chotiaera, tuve que hacerle un tema
И пусть это глупость, но я должен был написать для неё песню,
Donde diga que me oculta, que sabe como adulta
Где говорится, что она меня скрывает, что знает, как взрослая женщина.
Si el gato se encabrona, se encojona y lo insulta
Если её кот взбесится, разозлится и оскорбит его,
Y va de janga, con toda la parranda
Она пойдет гулять, со всей компанией,
Y yo le tiro la terapia, pero es ella quien manda
А я провожу ей терапию, но это она командует.
Dice donde nos vemos por si alguien la manga
Говорит, где мы встретимся, на случай, если кто-то её увидит
Y descubra la nena buena, comportándose changa
И раскроет, что хорошая девочка ведет себя плохо.
Y prende, pasa, pasa, sorprende
И зажигает, давай, давай, удивляет.
Lo de nosotros es algo tan cabrón que nadie entiende
То, что между нами, настолько круто, что никто не понимает.
Me llama yo la busco, me compra y me vende
Она звонит, я её ищу, она меня покупает и продает,
Después que la desmantelo cuando aquel no la atiende
После того, как я её разберу, когда тот её не удовлетворит.
Ella me oculta
Она меня прячет,
Y disfraza todo lo que a ella le gusta
И маскирует всё, что ей нравится.
Se hace la santa, pero sabe como adulta
Строит из себя святошу, но знает, как взрослая женщина,
Me llama, tira pa' adelante y no se asusta, ay no se asusta No hay miedo ninguno, ella tiene dos pero es uno
Звонит мне, идет вперед и не боится, о, не боится. Нет никакого страха, у неё их два, но есть один,
Que la saca de la tierra, la lleva a neptuno
Который поднимает её с земли и уносит на Нептун,
A dar vuelta por los planetas, la combi completa
Чтобы облететь все планеты, полный комплект.
Me reta, no respeta cuando besa y aprieta
Она бросает мне вызов, не уважает, когда целует и сжимает.
Es un flow raro, ella no se compara
Это странный поток, её ни с кем не сравнить.
La miro a la cara y rápido dispara
Я смотрю ей в лицо, и она быстро стреляет.
El novio no habla, pero sospecha
Её парень молчит, но подозревает
Y anota todas las fechas de las cosas hechas
И записывает все даты сделанных дел.
Cuando se fue para la playa, pero nunca llamo
Когда она уехала на пляж, но так и не позвонила,
El tapón en le expreso, la cita se atrazo
Пробка на шоссе, свидание задержалось.
Se quedo en casa de la prima, pero no contesto
Она осталась у двоюродной сестры, но не ответила.
El plan funciono, en todas he estado yo
План сработал, во всех случаях был я.
Y le seguiré dando, todo lo que me pida
И я буду продолжать давать ей всё, что она попросит.
La sensación que provoca, no tiene salida
Ощущение, которое она вызывает, не имеет выхода.
No pretendo ser el hombre de rutina de vida
Я не претендую на роль мужчины её жизни.
Soy el escape, de todo eso, la mejor salida
Я её побег от всего этого, лучший выход.
Ella me oculta
Она меня прячет,
Y disfraza todo lo que a ella le gusta
И маскирует всё, что ей нравится.
Se hace la santa, pero sabe como adulta
Строит из себя святошу, но знает, как взрослая женщина,
Me llama, tira pa' adelante y no se asusta, ay no se asusta Oye, ella me oculta
Звонит мне, идет вперед и не боится, о, не боится. Слушай, она меня скрывает.
No digas como me tiene de contacto en tu celular
Не говори, как ты записала меня в своем телефоне.
Yo me conformo con el rato que te sobra ma'
Я доволен тем временем, которое у тебя остается, детка.
Soy el escape, la salida, el que te lleva a viajar
Я побег, выход, тот, кто уносит тебя в путешествие.






Attention! Feel free to leave feedback.