Lyrics and translation Wisin & Yandel - Esta Noche Hay Pelea
Me
llama
y
yo
me
tiro
pa'
allá
Он
зовет
меня,
и
я
бросаюсь
туда.
Por
que
el
no
la
complace
en
la
intimidad
Потому
что
он
не
радует
ее
близостью.
Sin
embargo
yo
la
dejo
calla'
Однако
я
оставляю
ее
молчать'
Y
le
sigo
dando
hasta
que
no
pida
más
И
я
продолжаю
давать
ему,
пока
он
не
попросит
больше.
Y
aunque
no
soy
su
hombre
И
хотя
я
не
его
человек,
Soy
el
que
ella
clama,
el
que
mejor
Я
тот,
кого
она
кричит,
тот,
кто
лучше
всего
Que
en
la
cama
a
ella
le
responde
Что
в
постели
ей
отвечает
Y
muy
bien
que
me
escondes
И
очень
хорошо,
что
ты
прячешь
меня.
Ella
me
oculta
Она
скрывает
меня.
Y
disfraza
todo
lo
que
a
ella
le
gusta
И
маскирует
все,
что
ей
нравится.
Se
hace
la
santa,
pero
sabe
como
adulta
Она
становится
святой,
но
на
вкус
как
взрослая.
Me
llama,
tira
pa'
adelante
y
no
se
asusta,
ay
no
se
asusta
Ella
no
chambea,
siempre
chula,
nunca
fea
Она
зовет
меня,
тянет
па
' вперед
и
не
пугается,
ай
не
пугается
она
не
chambea,
всегда
круто,
никогда
некрасиво
Les
voy
a
contar
la
historia
de
la
que
me
cambumbea
Я
расскажу
вам
историю,
о
которой
вы
мне
рассказываете.
Es
una
chica
de
clase
y
que
clase
de
booty
Это
классная
девушка
и
что
класс
попа
Es
un
bombazo
de
tres
a
lo
stiven
cury
Это
бомба
три
к
тому,
что
Стивен
Кюри
Cuando
mueve,
mueve,
me
descontrola
el
sistema
Когда
он
двигается,
он
двигается,
я
выходю
из-под
контроля
системы.
Y
aunque
sea
una
chotiaera,
tuve
que
hacerle
un
tema
И
даже
если
это
чотия,
я
должен
был
задать
ей
тему.
Donde
diga
que
me
oculta,
que
sabe
como
adulta
Где
он
говорит,
что
прячет
меня,
что
он
знает,
как
взрослый.
Si
el
gato
se
encabrona,
se
encojona
y
lo
insulta
Если
кошка
злится,
она
сжимается
и
оскорбляет
его
Y
va
de
janga,
con
toda
la
parranda
И
он
идет
от
Джанги,
со
всей
вечеринкой.
Y
yo
le
tiro
la
terapia,
pero
es
ella
quien
manda
И
я
бросаю
ей
терапию,
но
это
она
командует.
Dice
donde
nos
vemos
por
si
alguien
la
manga
Он
говорит,
где
мы
встретимся
на
случай,
если
кто-нибудь
схватит
его
за
рукав.
Y
descubra
la
nena
buena,
comportándose
changa
И
откройте
для
себя
хорошую
малышку,
ведя
себя
Чанга
Y
prende,
pasa,
pasa,
sorprende
И
поджигай,
проходи,
проходи,
удивляйся.
Lo
de
nosotros
es
algo
tan
cabrón
que
nadie
entiende
О
нас
- такая
сволочь,
что
никто
не
понимает.
Me
llama
yo
la
busco,
me
compra
y
me
vende
Она
звонит
мне,
я
ищу
ее,
покупаю
и
продаю.
Después
que
la
desmantelo
cuando
aquel
no
la
atiende
После
того,
как
я
демонтирую
ее,
когда
тот
не
обслуживает
ее
Ella
me
oculta
Она
скрывает
меня.
Y
disfraza
todo
lo
que
a
ella
le
gusta
И
маскирует
все,
что
ей
нравится.
Se
hace
la
santa,
pero
sabe
como
adulta
Она
становится
святой,
но
на
вкус
как
взрослая.
Me
llama,
tira
pa'
adelante
y
no
se
asusta,
ay
no
se
asusta
No
hay
miedo
ninguno,
ella
tiene
dos
pero
es
uno
Она
зовет
меня,
тянет
па
' вперед
и
не
пугается,
ай
не
пугается
нет
страха,
у
нее
есть
два,
но
она
одна
Que
la
saca
de
la
tierra,
la
lleva
a
neptuno
Который
вытаскивает
ее
из
земли,
уводит
к
Нептуну.
A
dar
vuelta
por
los
planetas,
la
combi
completa
Кругом
планеты,
полный
комби
Me
reta,
no
respeta
cuando
besa
y
aprieta
Он
бросает
мне
вызов,
не
уважает,
когда
целует
и
сжимает.
Es
un
flow
raro,
ella
no
se
compara
Это
странный
поток,
она
не
сравнится.
La
miro
a
la
cara
y
rápido
dispara
Я
смотрю
ей
в
лицо
и
быстро
стреляю.
El
novio
no
habla,
pero
sospecha
Жених
не
говорит,
но
подозревает
Y
anota
todas
las
fechas
de
las
cosas
hechas
И
запишите
все
даты
сделанных
вещей
Cuando
se
fue
para
la
playa,
pero
nunca
llamo
Когда
он
ушел
на
пляж,
но
я
никогда
не
звоню.
El
tapón
en
le
expreso,
la
cita
se
atrazo
Пробка
в
Ле
экспресс,
цитата
отстает
Se
quedo
en
casa
de
la
prima,
pero
no
contesto
Он
остался
у
кузины,
но
я
не
отвечаю.
El
plan
funciono,
en
todas
he
estado
yo
План
сработал,
во
всех
я
был.
Y
le
seguiré
dando,
todo
lo
que
me
pida
И
я
буду
продолжать
давать
ему
все,
что
он
попросит
меня.
La
sensación
que
provoca,
no
tiene
salida
Чувство,
которое
он
вызывает,
не
имеет
выхода.
No
pretendo
ser
el
hombre
de
rutina
de
vida
Я
не
притворяюсь
человеком
рутины
жизни.
Soy
el
escape,
de
todo
eso,
la
mejor
salida
Я
побег,
из
всего
этого,
лучший
выход.
Ella
me
oculta
Она
скрывает
меня.
Y
disfraza
todo
lo
que
a
ella
le
gusta
И
маскирует
все,
что
ей
нравится.
Se
hace
la
santa,
pero
sabe
como
adulta
Она
становится
святой,
но
на
вкус
как
взрослая.
Me
llama,
tira
pa'
adelante
y
no
se
asusta,
ay
no
se
asusta
Oye,
ella
me
oculta
Зовет
меня,
тянет
па
' вперед
и
не
пугается,
ай
не
пугается
эй,
она
прячет
меня
No
digas
como
me
tiene
de
contacto
en
tu
celular
Не
говори,
как
он
связался
со
мной
на
своем
мобильном
телефоне.
Yo
me
conformo
con
el
rato
que
te
sobra
ma'
Я
довольствуюсь
тем
временем,
которое
у
тебя
осталось.
Soy
el
escape,
la
salida,
el
que
te
lleva
a
viajar
Я-побег,
выход,
тот,
кто
ведет
тебя
в
путешествие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.