Lyrics and translation Wisin & Yandel feat. Chris Brown & T-Pain - Algo Me Gusta De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Me Gusta De Ti
Что-то в тебе меня цепляет
Hay
algo
que
me
gusta
de
ti
(bebé)
Что-то
в
тебе
меня
цепляет,
детка,
Y
ese
algo
me
encanta
(me
encanta)
И
это
что-то
сводит
меня
с
ума
(с
ума).
Siento
que
eres
necesaria
para
mí
Чувствую,
ты
мне
необходима.
Me
vuelve
loco
tu
pelo,
tu
boca,
tu
piel,
tu
cintura
Твои
волосы,
губы,
кожа,
изгибы
— все
сводит
меня
с
ума.
Dura,
dura,
eh-eh-eh
Жестко,
жестко,
э-э-э
Me
vuelve
loco
tu
pelo,
tu
boca,
tu
piel,
tu
cintura
Твои
волосы,
губы,
кожа,
изгибы
— все
сводит
меня
с
ума.
Dura,
dura,
eh-eh-eh,
eh
Жестко,
жестко,
э-э-э,
э
Seguimos
acercándonos
Мы
всё
ближе,
Tú
y
yo,
uoh
Ты
и
я,
у-ух.
Sintiéndonos
Чувствуем
друг
друга,
Seguimos
acercándonos
Мы
всё
ближе,
Tú
y
yo,
uoh
Ты
и
я,
у-ух.
Sin
que
nadie
nos
vea
Вдали
от
чужих
глаз
Disfrutándonos
(multi-million
records)
Наслаждаемся
друг
другом
(multi-million
records).
I-I-I-I've
been
looking
for
a
beautiful
while
now
Я-я-я-я
уже
давно
ищу
такую
красотку,
как
ты.
I
just
can't
get
you
out
of
my
mind
Никак
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
So,
mama,
just
hold
my
hand
and
move
your
body
Малышка,
просто
дай
мне
руку
и
двигай
телом.
I'm
your
man,
I
need
your
body
Я
твой
мужчина,
мне
нужно
твое
тело.
Can
I
take
you
down?
Можно
я
буду
с
тобой?
Can
I
take
you
down?
Можно
я
буду
с
тобой?
And
you
can
be
the
love
of
my
life
И
ты
можешь
стать
любовью
всей
моей
жизни.
Seguimos
acercándonos
Мы
всё
ближе,
Tú
y
yo,
uoh
Ты
и
я,
у-ух.
Sintiéndonos
Чувствуем
друг
друга,
Seguimos
acercándonos
Мы
всё
ближе,
Tú
y
yo,
uoh
Ты
и
я,
у-ух.
Sin
que
nadie
nos
vea
Вдали
от
чужих
глаз
Disfrutándonos
(T-Pain)
Наслаждаемся
друг
другом
(T-Pain).
Man,
I
gotta
get
to
her
Чувак,
я
должен
заполучить
ее.
She's
the
only
one
I
want
up
in
my
crib
(crib)
Она
единственная,
кого
я
хочу
видеть
в
своей
постели
(постели).
Oh,
in
my
crib
(crib)
О,
в
своей
постели
(постели).
'Cause
I
think
I
fit
with
her
(her)
Потому
что,
кажется,
мы
подходим
друг
другу.
And
I
don't
think
she
knows
how
beautiful
she
is,
ohh
she
is
(is)
И,
кажется,
она
не
знает,
какая
она
красивая,
ох,
она
и
правда
(красавица).
And
when
the
moon
comes
up
and
the
mood
it
feels
right,
we
go
И
когда
восходит
луна,
и
настроение
становится
подходящим,
мы
начинаем,
And
what
we
do
between
us,
we
do
it
all
night
И
то,
что
происходит
между
нами,
длится
всю
ночь.
And
she
knows,
yeah
(la
herencia)
И
она
знает,
да
(наследие).
Hay
algo
que
me
gusta
de
ti
(bebé)
Что-то
в
тебе
меня
цепляет,
детка,
Y
ese
algo
me
encanta
(me
encanta)
И
это
что-то
сводит
меня
с
ума
(с
ума).
Siento
que
eres
necesaria
para
mí
Чувствую,
ты
мне
необходима.
Me
vuelve
loco
tu
pelo,
tu
boca,
tu
piel,
tu
cintura
Твои
волосы,
губы,
кожа,
изгибы
— все
сводит
меня
с
ума.
Dura,
dura,
eh-eh-eh
Жестко,
жестко,
э-э-э
Me
vuelve
loco
tu
pelo,
tu
boca,
tu
piel,
tu
cintura
Твои
волосы,
губы,
кожа,
изгибы
— все
сводит
меня
с
ума.
Dura,
dura,
eh-eh-eh
(préndelo)
Жестко,
жестко,
э-э-э
(врубай).
Seguimos
acercándonos
Мы
всё
ближе,
Tú
y
yo,
uoh
(ajá)
Ты
и
я,
у-ух
(ага).
Sintiéndonos
Чувствуем
друг
друга,
Seguimos
acercándonos
Мы
всё
ближе,
Tú
y
yo,
uoh
Ты
и
я,
у-ух.
Sin
que
nadie
nos
vea
Вдали
от
чужих
глаз
Disfrutándonos
Наслаждаемся
друг
другом.
En
conexión
con
T-Pain
На
связи
с
T-Pain
Desde
la
base
del
Químico
Из
студии
Химика
Multi-Million
Records
Multi-Million
Records
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Carlos Ortiz, Luis O'neill
Attention! Feel free to leave feedback.