Wisin & Yandel feat. Héctor 'El Father' & Don Omar - Sácala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wisin & Yandel feat. Héctor 'El Father' & Don Omar - Sácala




Sácala
Достань её
Sácala...
Достань её...
Dale, úsala...
Давай, используй её...
No le tengas miedo...
Не бойся её...
Si es cuestión de morir...
Если придётся умереть...
Primero que se mueran ellos...
Пусть сначала умрут они...
Sácala...
Достань её...
Dale, úsala...
Давай, используй её...
No le tengas miedo...
Не бойся её...
Si es cuestión de morir...
Если придётся умереть...
Primero que se mueran ellos...
Пусть сначала умрут они...
Dale, saca y chambe
Давай, достань и работай,
Que mis perros tienen hambre
Мои псы голодные.
Si les da calambre el 'R' se los lambe
Если их ударит током, "R" их облизает.
¿Ustedes no son bravos?
Вы же не храбрые?
Yo rajo melones con el cabo
Я режу дыни рукояткой.
Tírenme, cabrones, que yo sigo haciendo chavos
Стреляйте в меня, ублюдки, я всё равно буду делать бабки.
Ponte turuleco, ustedes to's guerreando son marruecos
Впадайте в ступор, вы все воюете, как марокканцы.
Papi, pa' la chola no hay chaleco
Детка, для пули нет бронежилета.
Quieto buey, olé, o te sacamos el guacamole
Стой спокойно, бык, оле, или мы выбьем из тебя всё дерьмо.
Cien con la pistola y cien con los de caracoles
Сто с пистолетом и сто с улитками.
No me descontroles o te vacío to' el treintole
Не выводи меня из себя, или я вылью в тебя весь магазин.
To' los que roncaron terminaron pa' la cole
Все, кто храпели, закончили в тюрьме.
Viste como el Tonka los demole
Видела, как Тонка их снёс?
Naldo, to'itos roncan y ninguno puede con la Mole
Naldo, все храпят, но никто не может справиться с этим монстром.
(Ese era el father, papi!)
(Это был Отец, детка!)
(Héctor, el bambino!)
(Hector, малыш!)
(Y ahora te toca con el otro fantástico!)
теперь твоя очередь с другим фантастическим!)
(Papi, tu nunca vas a olvidar mi nombre!)
(Детка, ты никогда не забудешь моё имя!)
(Yo soy tu pesadilla!)
твой кошмар!)
El ___________, el que los pones a comer brea
___________, тот, кто заставляет вас есть дёготь.
El que les frontea y les pichea
Тот, кто вам противостоит и подаёт.
Con los ojitos colora'o el negrito les campea
С красными глазками, негритёнок вас контролирует.
Súbele las gafitas pa' que vea
Подними очки, чтобы увидеть.
Aunque de lejitos me miran y me tiran
Хотя издалека вы смотрите на меня и стреляете.
Son cosas mías, busquen sus vías
Это мои дела, ищите свои пути.
Y aunque conspiran de que dominan
И хотя вы замышляете, что доминируете,
Ustedes to's me admiran (Hey!)
Вы все восхищаетесь мной (Эй!)
Sácala...
Достань её...
Dale, úsala...
Давай, используй её...
No le tengas miedo...
Не бойся её...
Si es cuestión de morir...
Если придётся умереть...
Primero que se mueran ellos...
Пусть сначала умрут они...
Consígue otro saco pa' meterle bellaco
Найди другой мешок, чтобы набить его деньгами.
'W', parte el tabaco
'W', ломай табак.
Prepárense para el atraco
Готовьтесь к ограблению.
Llego el lirical barraco
Прибыл лирический ураган.
En el disco de los nuevos chamacos
На диске новых ребят.
Bambino, baja la escoba
Bambino, опусти метлу.
Dale a la culata al caoba
Ударь прикладом по красному дереву.
Vamo'a darle fuego a to' esta mafia boba
Мы подожжём всю эту глупую мафию.
La cogieron equivoca'o con el que cantaba trova
Они связались не с тем, кто пел песни.
Y ahora los mato y los paseo en el baúl de un Nova
А теперь я убиваю их и катаю в багажнике Новы.
El hombre clave cazando en la nave
Ключевой человек охотится в корабле.
Que se tranquen bajo llave
Пусть запрутся под замок.
Es un peligro que anden juntos 'W' con el father
Опасно, когда 'W' с Отцом вместе.
(Tu sabes, 'W', se juntaron los anormales!)
(Ты знаешь, 'W', собрались ненормальные!)
Huelen el lomo
Чувствуют запах спины.
No me ronquen o a to's me los como
Не рычите на меня, или я вас всех съем.
Naldo, al que se tire lo que hay es plomo
Naldo, тому, кто выстрелит, достанется свинец.
Y les traigo a Yomo, y así somos
И я приведу Yomo, и вот так мы и есть.
Dándole en el buche a tu palomo
Бью в морду твоего голубя.
Lo que es mío lo tomo
Что моё, то беру.
El que se esboque con el full lo domo
Того, кто выпендривается с дробовиком, я усмирю.
Yo vengo desde que corren los Momo's 24" en cromo
Я здесь с тех пор, как катаются на Momo 24" в хроме.
Y en tu cabeza los asomo
И в твоей голове их показываю.
Soy el de la torta, tírenme lambones, denme promo
Я тот, кто с тортом, стреляйте в меня, подхалимы, дайте мне рекламу.
Buenas noches, se reporta desde el lugar de los hechos
Добрый вечер, репортаж с места событий.
(Hey!) El único rapero con derecho
(Эй!) Единственный рэпер с правом
A decir que soy el más completo prospecto de este negocio
Сказать, что я самый многообещающий кандидат в этом бизнесе.
Por completo, por como canto, bailo o me conduzco y proyecto
Полностью, по тому, как я пою, танцую, веду себя и проецирую.
Y si me notan molesto es en efecto
И если вы заметите, что я зол, то это действительно так.
Con todos los que me han echado lodo
Со всеми, кто поливал меня грязью.
Promoción de over les estoy dando de codo
Рекламу over я им даю локтем.
Al fin de cuenta, ¿que falta me haces, bobo?
В конце концов, чего ты мне не хватаешь, болван?
Si como tu me dices, pa', los números hablan por si solos
Как ты мне говоришь, пап, цифры говорят сами за себя.
Yo nunca he tratado de pasarte el rolo
Я никогда не пытался тебя обмануть.
Solo trabajo y te das cuenta por ti solo
Я просто работаю, и ты сам это видишь.
(Solo trabajo y te das cuenta por ti solo!)
просто работаю, и ты сам это видишь!)
Sácala...
Достань её...
Dale, úsala...
Давай, используй её...
No le tengas miedo...
Не бойся её...
Si es cuestión de morir...
Если придётся умереть...
Primero que se mueran ellos...
Пусть сначала умрут они...
Sácala...
Достань её...
Dale, úsala...
Давай, используй её...
No le tengas miedo...
Не бойся её...
Si es cuestión de morir...
Если придётся умереть...
Primero que se mueran ellos...
Пусть сначала умрут они...
"Este es Naldo!
"Это Naldo!
Que hoy te presenta!
Который сегодня представляет!
La mejor producción de nuevos talentos!
Лучший сборник новых талантов!
Esta es la producción donde...
Это сборник, где...
...todos los grandes exponentes del genero...
...все великие представители жанра...
...del reggaeton se unen pa' apoyar lo nuevo!
...реггетона объединяются, чтобы поддержать новое!
Esto es la sangre nueva!
Это новая кровь!
La nueva generación del reggaeton
Новое поколение реггетона.





Writer(s): Hector Delgado, Luna Morera, William Landron Rivera, Josias De La Cruz, Malave Veguilla


Attention! Feel free to leave feedback.