Lyrics and translation Wisin feat. Cosculluela & Franco El Gorila - Caramelo (feat. Cosculluela & Franco El Gorila)
Caramelo (feat. Cosculluela & Franco El Gorila)
Карамелька (feat. Cosculluela & Franco El Gorila)
Esta
todo
oscuro,
ella
con
su
corillo,
yo
con
el
mío
Всё
вокруг
темно,
она
со
своей
компанией,
я
со
своей
To
el
mundo
bebiendo,
nadie
aborrecio
(W!)
Весь
мир
пьет,
никто
не
скучает
(W!)
El
resumen
el
party,
bien
prendido
Вечеринка
в
разгаре,
все
зажигают
En
mi
mente
imaginándome
contigo
un
amorío
В
голове
я
представляю
себе
наш
роман
Ram
pam
pam
pam
calienta
como
cohete
Бам-бам-бам,
ты
горяча
как
ракета
Yo
quiero
perrear
con
ella
pa
que
respete
(Aja)
Я
хочу
потанцевать
с
тобой,
чтобы
ты
прониклась
уважением
(Ага)
La
viuda
negra,
mientras
más
bebe
más
le
somete
Черная
вдова,
чем
больше
пьет,
тем
сильнее
заводит
Anda
con
una
cartera
Gucci,
llena
de
billetes
(Damas
y
Caballeros
Ходит
с
сумкой
Gucci,
полной
денег
(Дамы
и
господа,
Dale
caramelo,
que
le
sude
hasta
el
pelo
Давай,
карамелька,
чтобы
пот
стекал
по
твоим
волосам
Olvídate
del
make
up,
dale
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол
Le
doy
pal
suelo?
Claro
pal
suelo
Отправлю
тебя
на
пол?
Конечно,
на
пол
Duro
pal
suelo?
Mami
duro
pal
suelo
Жестко
на
пол?
Малышка,
жестко
на
пол
Ya
tire
el
anzuelo,
ando
pescando
una
modelo
Я
уже
закинул
удочку,
ловлю
модель
Olvídate
del
make
up,
dale
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол
Le
doy
pal
suelo?
Claro
pal
suelo
Отправлю
тебя
на
пол?
Конечно,
на
пол
Duro
pal
suelo?
Mami
duro
pal
suelo
Жестко
на
пол?
Малышка,
жестко
на
пол
Hasta
que
se
rompa
el
suelo
Пока
пол
не
проломится
Saben
que
los
desmantelo
Ты
знаешь,
что
я
разбираю
по
частям
Tus
caderas
derretidas
como
el
hielo
Твои
бедра
тают
как
лед
El
abuelo,
papa
pitufo
me
enchufo
Дедушка,
Папа
Смурф
подключил
меня
Y
se
me
prenden
todas
las
antenas
como
un
ufo
И
у
меня
загораются
все
антенны,
как
у
НЛО
Mi
cielo,
amarrese
bien
el
pelo
Моя
небесная,
завяжи
волосы
покрепче
Que
esto
pa
guayarlo
derechito
y
paralelo
Потому
что
это
нужно
раскачивать
прямо
и
параллельно
En
la
loza,
no
se
me
ponga
religiosa
На
плитке,
не
становись
религиозной
Y
guarde
la
sortija
que
no
estoy
buscando
esposa
И
убери
кольцо,
я
не
ищу
жену
Que
me
pare
la
pista
cuando
entro,
dentro
Пусть
остановят
музыку,
когда
я
вхожу
внутрь
De
solo
mirarla
yo
me
desconcentro
От
одного
взгляда
на
тебя
я
теряю
концентрацию
Me
activo,
cierren
el
operativo
Я
активируюсь,
завершите
операцию
Y
que
empiece
el
conteo
regresivo
(El
princi)
И
пусть
начнется
обратный
отсчет
(Принц)
Dale
caramelo
(Duro),
que
le
sude
hasta
el
pelo
(Duro)
Давай,
карамелька
(Жестко),
чтобы
пот
стекал
по
твоим
волосам
(Жестко)
Olvídate
del
make
up,
dale
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол
Le
doy
pal
suelo?
Claro
pal
suelo
Отправлю
тебя
на
пол?
Конечно,
на
пол
Duro
pal
suelo?
Mami
duro
pal
suelo
Жестко
на
пол?
Малышка,
жестко
на
пол
Ya
tire
el
anzuelo
(Duro),
ando
pescando
una
modelo
(Duro)
Я
уже
закинул
удочку
(Жестко),
ловлю
модель
(Жестко)
Olvídate
del
make
up,
dale
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол
Le
doy
pal
suelo?
Claro
pal
suelo
Отправлю
тебя
на
пол?
Конечно,
на
пол
Duro
pal
suelo?
Mami
duro
pal
suelo
Жестко
на
пол?
Малышка,
жестко
на
пол
El
ninja
tortuga,
se
quiere
ir
contigo
de
fuga
Черепашка-ниндзя,
хочет
сбежать
с
тобой
Yo
solo
quiero
un
cantito
de
la
pechuga
Я
просто
хочу
кусочек
твоей
груди
Más
dura
esta
la
mai
que
no
tiene
ni
una
arruga
(Durisima)
Малышка
настолько
крута,
что
у
нее
нет
ни
одной
морщинки
(Очень
крутая)
Pero
mi
baby
es
una
guerrera,
una
verduga
Но
моя
детка
- воительница,
палач
Yo
le
meto,
le
someto
Я
вхожу
в
тебя,
подчиняю
тебя
Yo
disfruto
como
tu
sudas
el
cuerpo
completo
Я
наслаждаюсь
тем,
как
ты
потеешь
всем
телом
Yo
siento
bebe
que
tu
eres
mi
amuleto
Я
чувствую,
детка,
что
ты
мой
талисман
Se
pone
ruda
y
me
pega
del
seto
(Frontua)
Ты
становишься
грубой
и
бьешь
меня
по
кустам
(Линия
фронта)
Estoy
con
ella
querido,
cero
a
cero
el
partido
Я
с
тобой,
дорогая,
счет
ноль-ноль
Mi
mami
sigue
bailando
y
se
le
sube
el
vestido
Моя
малышка
продолжает
танцевать,
и
ее
платье
поднимается
Yo
siento
que
se
derrite
cuando
le
hablo
al
oído
Я
чувствую,
как
ты
таешь,
когда
я
говорю
тебе
на
ухо
Tu
tienes
20
sabores,
mami
dame
un
surtido
(Franco.!!)
У
тебя
есть
20
вкусов,
малышка,
дай
мне
ассорти
(Франко!!)
Ella
es
la
del
dominio,
la
más
dura
por
todo
el
condominio
Она
хозяйка
положения,
самая
крутая
во
всем
кондоминиуме
Llega
al
top,
en
una
Reace
con
aros
20
en
aluminio
Достигает
вершины,
на
Reace
с
20-дюймовыми
алюминиевыми
дисками
La
que
hay
es
vacilón,
no
es
ta
pa'
novios,
ni
pa'
matrimonios
Она
для
развлечения,
не
для
парней,
не
для
брака
Se
lo
mencionan
y
reprende
hasta
el...
Ей
говорят
об
этом,
и
она
отчитывает
даже...
Cosa
más
grande
caballero
mire
ese
fuck
jean
Самая
большая
вещь,
джентльмен,
посмотрите
на
эти
чертовы
джинсы
Si
yo
no
la
conociera,
decía
que
es
de
Medellin
Если
бы
я
ее
не
знал,
сказал
бы,
что
она
из
Медельина
El
pecho
hecho,
bien
caderona
la
nena
Грудь
сделана,
малышка
с
хорошими
бедрами
La
gincha
no
tiene
na'
que
envidiarle
a
la
morena
Белокожей
нечему
завидовать
смуглянке
Beba
tu
como
hay
que
yo
per,
no
hay
per
Детка,
ты
как
надо,
а
я
как
пер,
нет
пер
Devorándonos
pa'
calmar
la
sed
Пожирая
друг
друга,
чтобы
утолить
жажду
Hasta
el
suelo
y
yo
como
Jordan
haciendo
el
vuelo
До
самого
пола,
и
я
как
Джордан,
взлетаю
Derecha
en
la
cintura
y
la
izquierda
halando
pelo
Правая
рука
на
талии,
а
левая
тянет
за
волосы
Esta
todo
oscuro,
ella
con
su
corillo,
yo
con
el
mío
Всё
вокруг
темно,
она
со
своей
компанией,
я
со
своей
To
el
mundo
bebiendo,
nadie
aborrecio
Весь
мир
пьет,
никто
не
скучает
En
resumen
del
party,
bien
prendio
В
общем,
вечеринка
в
разгаре
En
mi
mente
imaginándome
contigo
un
amorío
В
голове
я
представляю
себе
наш
роман
Ra
pam
pam
pam
calienta
como
cohete
Бам-бам-бам,
ты
горяча
как
ракета
Yo
quiero
perrear
con
ella,
pa
que
respete
Я
хочу
потанцевать
с
тобой,
чтобы
ты
прониклась
уважением
La
viuda
negra,
mientras
más
bebe
más
le
somete
Черная
вдова,
чем
больше
пьет,
тем
сильнее
заводит
Anda
con
una
cartera
Gucci,
llena
de
billetes
Ходит
с
сумкой
Gucci,
полной
денег
Dale
caramelo,
que
le
sude
hasta
el
pelo
(Duro)
Давай,
карамелька,
чтобы
пот
стекал
по
твоим
волосам
(Жестко)
Olvídate
del
make
up
(Duro),
dale
pal
suelo
Забудь
о
макияже
(Жестко),
давай
на
пол
Le
doy
pal
suelo?
Claro
pal
suelo
Отправлю
тебя
на
пол?
Конечно,
на
пол
Duro
pal
suelo?
Mami
duro
pal
suelo
Жестко
на
пол?
Малышка,
жестко
на
пол
Ya
tire
el
anzuelo
(Duro),
ando
pescando
una
modelo
(Duro)
Я
уже
закинул
удочку
(Жестко),
ловлю
модель
(Жестко)
Olvídate
del
make
up,
dale
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол
Le
doy
pal
suelo?
Claro
pal
suelo
Отправлю
тебя
на
пол?
Конечно,
на
пол
Duro
pal
suelo?
Mami
duro
pal
suelo
Жестко
на
пол?
Малышка,
жестко
на
пол
Señores
el
juego
esta
25
a
1
Господа,
счет
25
к
1
Desde
la
nueva
& mejorada
base
loco
С
новой
и
улучшенной
базы,
чувак
La
Maquina
Franco
el
Gorila
Машина
Franco
El
Gorila
Señores
esto
se
llama
abuso
de
poder
Господа,
это
называется
злоупотребление
властью
Tu
sabes
como
es
la
cosa
Ты
знаешь,
как
это
бывает
Así
somos,
Así
nacimos
Такие
мы
есть,
такими
родились
De
Puerto
Rico,
pa'l
mundo
entero
Из
Пуэрто-Рико,
для
всего
мира
Los
mejores
del
mundo
Лучшие
в
мире
Hyde
El
Quimico
Hyde
El
Quimico
Los
Legendarios
Los
Legendarios
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Morera, Jose Cosculluela, Marcos A. Ramirez Carrasquillo, Luis Cortes Torres, Victor R. Torres Betancourt
Attention! Feel free to leave feedback.