Lyrics and translation Wisin feat. Ozuna & CNCO - Quisiera Alejarme - Remix
Quisiera Alejarme - Remix
Я хотел бы уйти - Ремикс
Yo
te
entregue
mi
corazón
Я
отдал
тебе
свое
сердце
Eh
eh
eh
eoh
Эх,
эх,
эх,
ео
Con
el
oso
del
dinero
С
медведем
в
деньгах
No
eh
eh
eh
nou
no
Не,
эх,
эх,
ну,
нет
Señoritas
CNCO
Сеньориты
CNCO
Hoy,
voy
a
tomar
Сегодня
я
собираюсь
рискнуть
El
riesgo
de
perder
И
потерять
Hoy
me
tocara
ser
fuerte
Сегодня
мне
придется
быть
сильным
Para
poder
decir
adiós
(decir
adiós)
Чтобы
суметь
сказать
прощай
(сказать
прощай)
Hoy,
se
que
no
podré
llamarte
Сегодня
я
знаю,
что
не
смогу
позвонить
тебе
Se
que
no
debo
buscarte,
esto
ya
se
termino
Знаю,
что
не
должен
искать
тебя,
это
уже
закончилось
(This
is
the
remix)
(Это
ремикс)
Y
se
que
no
he
dejado
de
quererte
И
знаю,
что
не
перестал
тебя
любить
Pero
ya
fue
suficiente,
creo
que
esto
es
lo
mejor
Но
хватит,
думаю,
так
будет
лучше
This
is
the
remix
Это
ремикс
Quisiera
alejarme
y
no
enamorarme
Я
хотел
бы
уйти
и
не
влюбляться
Se
que
me
hará
daño,
por
eso
voy
a
olvidarte
Знаю,
мне
будет
больно,
поэтому
я
тебя
забуду
Quisiera
alejarme
y
no
enamorarme
Я
хотел
бы
уйти
и
не
влюбляться
Se
que
me
hará
daño,
por
eso
voy
a
olvidarte
Знаю,
мне
будет
больно,
поэтому
я
тебя
забуду
Y
aunque
me
duela
perderte
И
хотя
мне
больно
тебя
терять
Se
que
será
lo
mejor
Знаю,
что
это
будет
лучшим
Será
mejor
que
engañarnos
Лучше,
чем
обманывать
друг
друга
Buscando
donde
no
hay
amor
Ища
там,
где
нет
любви
(Será
mejor
dejarte
de
ver)
(Лучше
перестать
встречаться)
La
vida
se
me
pasa
y
que
voy
hacer
Жизнь
проходит
мимо,
и
что
мне
делать
No
puedo
estar
por
ti,
tu
no
me
vas
a
querer
Не
могу
быть
с
тобой,
ты
меня
не
полюбишь
No
se
como
paso,
si
la
pasaba
bien
Не
знаю,
как
так
произошло,
ведь
мне
было
так
хорошо
Pero
hoy
yo
no
soy
quien,
para
pedirte
que
aquí
estuvieras
Но
сегодня
я
уже
не
тот,
чтобы
просить
тебя
быть
здесь
Yo
te
entregue
mi
corazón
Я
отдал
тебе
свое
сердце
Tu
lo
rompiste
sin
razón
Ты
разбила
его
без
причины
Hiciste
en
mi
mente
una
ilusión
Ты
создала
у
меня
в
голове
иллюзию
Espero
algún
día
tu
perdón
Надеюсь,
когда-нибудь
ты
меня
простишь
Yo
te
entregue
mi
corazón
Я
отдал
тебе
свое
сердце
Tu
lo
rompiste
sin
razón
Ты
разбила
его
без
причины
Hiciste
en
mi
mente
una
ilusión
Ты
создала
у
меня
в
голове
иллюзию
Espero
algún
día
tu
perdón
Надеюсь,
когда-нибудь
ты
меня
простишь
Quisiera
alejarme
y
no
enamorarme
Я
хотел
бы
уйти
и
не
влюбляться
Se
que
me
hará
daño,
por
eso
voy
a
olvidarte
Знаю,
мне
будет
больно,
поэтому
я
тебя
забуду
Quisiera
alejarme
y
no
enamorarme
Я
хотел
бы
уйти
и
не
влюбляться
Se
que
me
hará
daño,
por
eso
voy
a
olvidarte
Знаю,
мне
будет
больно,
поэтому
я
тебя
забуду
Quiero
besarte,
pero
de
mi
vida
tengo
que
sacarte
Хочу
поцеловать
тебя,
но
из
своей
жизни
должен
тебя
вычеркнуть
Aunque
no
te
niego,
a
veces
quiero
llamarte
Хотя
не
буду
скрывать,
иногда
мне
хочется
тебе
позвонить
Y
volver
a
intentarlo,
o
el
problema
arreglarlo
И
снова
попробовать
или
решить
проблему
Peor
siento
que
lo
nuestro
es
mejor
olvidarlo
Но
я
чувствую,
что
лучше
нам
обо
всем
забыть
Dime
que
hacer,
con
este
amor
que
me
mata
Скажи
мне,
что
делать
с
этой
любовью,
которая
меня
убивает
Yo
quiero
alejarme
pero
algo
de
ti
me
ata
Я
хочу
уйти,
но
что-то
от
тебя
меня
удерживает
Tu
recuerdo
me
maltrata
y
no
se
que
pasa
Твое
воспоминание
терзает,
и
не
знаю,
что
происходит
Cuando
tratamos
de
intentarlo,
todo
fracasa
Когда
мы
пытаемся,
все
рушится
Quiero
que
te
vaya
bien
Хочу,
чтобы
у
тебя
все
было
хорошо
Pero
lejos
de
mi
también
Но
и
подальше
от
меня
тоже
Siento
que
voy
a
extrañarte
Чувствую,
что
буду
по
тебе
скучать
No
se
ni
como
voy
a
olvidarte
Не
знаю,
как
тебя
забыть
Baby
necesito
alejarme
Детка,
мне
нужно
уйти
No
se
como
haré
sin
tu
calor
Не
знаю,
как
я
буду
без
твоего
тепла
Siempre
serás
mi
primer
amor
Ты
всегда
будешь
моей
первой
любовью
Pero
creo
que
eso
es
lo
mejor
Но
я
думаю,
что
так
будет
лучше
Baby
necesito
alejarme
Детка,
мне
нужно
уйти
Yo
te
entregue
mi
corazón
Я
отдал
тебе
свое
сердце
Tu
lo
rompiste
sin
razón
Ты
разбила
его
без
причины
Hiciste
en
mi
mente
una
ilusión
Ты
создала
у
меня
в
голове
иллюзию
Espero
algún
día
tu
perdón
Надеюсь,
когда-нибудь
ты
меня
простишь
Yo
te
entregue
mi
corazón
Я
отдал
тебе
свое
сердце
Tu
lo
rompiste
sin
razón
Ты
разбила
его
без
причины
Hiciste
en
mi
mente
una
ilusión
Ты
создала
у
меня
в
голове
иллюзию
Espero
algún
día
tu
perdón
Надеюсь,
когда-нибудь
ты
меня
простишь
(Creo
que
fue
una
difícil
decisión.)
(Думаю,
это
было
трудное
решение.)
Quisiera
alejarme
y
no
enamorarme
Я
хотел
бы
уйти
и
не
влюбляться
Se
que
me
hará
daño,
por
eso
voy
a
olvidarte
Знаю,
мне
будет
больно,
поэтому
я
тебя
забуду
Quisiera
alejarme
y
no
enamorarme
Я
хотел
бы
уйти
и
не
влюбляться
Se
que
me
hará
daño,
por
eso
voy
a
olvidarte
Знаю,
мне
будет
больно,
поэтому
я
тебя
забуду
Por
eso
voy
a
olvidarte
Поэтому
я
тебя
забуду
Es
una
colaboración
Это
совместная
работа
El
Lapiz
de
platino
El
Lapiz
de
platino
Hig
El
quimico
Hig
El
quimico
El
del
octavo
nivel
El
del
octavo
nivel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Andres Martinez Perea, Victor R. Torres Betancourt, Juan Luis Morera Luna, Jan Carlos Ozuna Rosado, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo
Attention! Feel free to leave feedback.