Wisin feat. Yandel - Mi tesoro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wisin feat. Yandel - Mi tesoro




Mi tesoro
Мое сокровище
WY Records (oh oh)
WY Records (oh oh)
Yandel
Yandel
Le doy gracias a mi Dios por tenerte aquí a mi lado
Благодарю Бога за то, что ты рядом со мной.
Una bendición, la solución a la situación (con solo tocarte)
Ты благословение, решение всех проблем (одним твоим прикосновением)
Te lo juro eres mi aliento, mírame no estoy mintiendo
Клянусь, ты мое дыхание, посмотри на меня, я не лгу.
Como te amo yo, te quiero yo, te adoro yo (te juro que todos los días)
Как я люблю тебя, как я хочу тебя, как я обожаю тебя (клянусь, каждый день)
Le doy gracias a mi Dios por tenerte aquí a mi lado
Благодарю Бога за то, что ты рядом со мной.
Una bendición, la solución a la situación (créeme bebé)
Ты благословение, решение всех проблем (поверь мне, малышка)
Te lo juro eres mi aliento, mírame no estoy mintiendo
Клянусь, ты мое дыхание, посмотри на меня, я не лгу.
Como te amo yo, te quiero yo, te adoro yo (siento que)
Как я люблю тебя, как я хочу тебя, как я обожаю тебя чувствую, что)
Si tu estás aquí (si tu estás aquí)
Если ты здесь (если ты здесь)
Quiero más de ti
Я хочу большего от тебя
Tenerte junto a mi (junto a mi)
Иметь тебя рядом (рядом со мной)
Daría la vida por ti (por ti)
Я бы отдал жизнь за тебя (за тебя)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Малышка, ты мое дыхание (ты мое дыхание)
Si te he hecho daño me arrepiento (me arrepiento)
Если я причинил тебе боль, я раскаиваюсь (раскаиваюсь)
He buscado ayuda he leído, te he querido
Я искал помощи, я читал, я любил тебя.
Y si te he ofendido sin duda estoy arrepentido
И если я тебя обидел, без сомнения, я раскаиваюсь.
Regreso para ti tengo un surtido
Я вернулся к тебе, у меня есть для тебя кое-что.
Si no te hubiese conocido quizás fuera un bandido
Если бы я тебя не встретил, возможно, я был бы бандитом.
Ahora no salgo de la guarida, me comprastes un viaje de ida
Теперь я не выхожу из своего логова, ты купила мне билет в один конец.
Cuando estaba más triste tu sanastes mis heridas
Когда мне было грустно, ты залечила мои раны.
Me tirastes a lo hondo un salvavidas ahí fue que mi corazón te dio la bienvenida
Ты бросила мне спасательный круг, когда я тонул, и тогда мое сердце приветствовало тебя.
Si tu estás aquí (si tu estás aquí)
Если ты здесь (если ты здесь)
Quiero más de ti (me siento feliz)
Я хочу большего от тебя счастлив)
Tenerte junto a mi (junto a mi)
Иметь тебя рядом (рядом со мной)
Daría la vida por ti (por ti)
Я бы отдал жизнь за тебя (за тебя)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Малышка, ты мое дыхание (ты мое дыхание)
Si te echo daño me arrepiento (siento que)
Если я причинил тебе боль, я раскаиваюсь чувствую, что)
Si tu estás aquí (si tu estás aquí)
Если ты здесь (если ты здесь)
Quiero más de ti (me siento feliz)
Я хочу большего от тебя счастлив)
Tenerte junto a mi (junto a mi)
Иметь тебя рядом (рядом со мной)
Daría la vida por ti (por ti)
Я бы отдал жизнь за тебя (за тебя)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Малышка, ты мое дыхание (ты мое дыхание)
Si te echo daño me arrepiento (me arrepiento)
Если я причинил тебе боль, я раскаиваюсь (раскаиваюсь)
Te voy a confesar algo
Я хочу признаться тебе кое в чем.
La acaricio recuerdo el inicio
Я ласкаю тебя, вспоминая начало.
Trate de tirar la relación por un precipicio
Я пытался сбросить наши отношения в пропасть.
Pero me cogió de la mano hicimos un sacrificio
Но ты взяла меня за руку, и мы принесли жертву.
No permitimos que se nos derrumbara el edificio
Мы не позволили нашему зданию рухнуть.
Sensible sesuptible (muy sensual)
Чувствительная, ранимая (очень чувственная)
Precioso con ella todo es posible (muy claro)
С ней все возможно (это ясно)
Accesible apacible
Доступная, умиротворенная
Te juro mi combustible
Клянусь, ты мое топливо.
Cuando estoy con ella me siento invencible
Когда я с тобой, я чувствую себя непобедимым.
Yandel
Yandel
Le doy gracias a mi Dios por tenerte aquí a mi lado (todos los días)
Благодарю Бога за то, что ты рядом со мной (каждый день)
Una bendición, la solución a la situación
Ты благословение, решение всех проблем
Te lo juro eres mi aliento, mírame no estoy mintiendo
Клянусь, ты мое дыхание, посмотри на меня, я не лгу
Como te amo yo, te quiero yo, te adoro yo (siento que)
Как я люблю тебя, как я хочу тебя, как я обожаю тебя чувствую, что)
Si no estás aquí (si no estás aquí)
Если тебя нет здесь (если тебя нет здесь)
Quiero más de ti (no te vayas)
Я хочу большего от тебя (не уходи)
Tenerte junto a mi (junto a mi)
Иметь тебя рядом (рядом со мной)
Daría la vida por ti (por ti)
Я бы отдал жизнь за тебя (за тебя)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Малышка, ты мое дыхание (ты мое дыхание)
Si te echo daño me arrepiento (Perdóname)
Если я причинил тебе боль, я раскаиваюсь (Прости меня)
WY Records
WY Records
Si tu estás aquí (si tu estás aquí)
Если ты здесь (если ты здесь)
Quiero más de ti (me siento feliz)
Я хочу большего от тебя счастлив)
Tenerte junto a mi (junto a mi)
Иметь тебя рядом (рядом со мной)
Daría la vida por ti (por ti)
Я бы отдал жизнь за тебя (за тебя)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento)
Малышка, ты мое дыхание (ты мое дыхание)
Si te echo daño me arrepiento (me arrepiento)
Если я причинил тебе боль, я раскаиваюсь (раскаиваюсь)





Writer(s): JUAN LUIS MORERA LUNA, LLANDEL VEGUILLA MALAVE, MARCO E MASIS, JUAN MORERA, LLANDEL VEGUILLA


Attention! Feel free to leave feedback.