Lyrics and translation Wisin & Yandel - Mírala Bien (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírala Bien (Live)
Внимательно посмотри на нее (Live)
Mírala
bien,
eeh
Внимательно
посмотри
на
нее,
эй
Ella
es
la
que
rompe
el
suelo
Она
та,
что
зажигает
на
танцполе
Y
no
le
importa
con
quien,
eeh
И
ей
все
равно
с
кем,
эй
A
esa
tu
le
sueltas
el
pelo
Ты
ей
распускаешь
волосы
Y
se
lo
jalas
también
И
снова
завязываешь
их
Pero
mírala
bien
Но
внимательно
посмотри
на
нее
Pero
mírala
bien
Но
внимательно
посмотри
на
нее
Pero
mírala
bien
Но
внимательно
посмотри
на
нее
Pero
mírala
bien
Но
внимательно
посмотри
на
нее
Ella
es
de
las
que
rompe
el
suelo
Она
из
тех,
кто
зажигает
на
танцполе
Y
no
le
importa
con
quien
И
ей
все
равно
с
кем
Bailotea,
con
quien
Танцует,
с
кем
Coquetea,
con
quien
Флиртует,
с
кем
Sandunguea,
con
quien
Извивается,
с
кем
Oye,
pana
mío,
yo
que
tú
Слушай,
мой
друг,
я
бы
на
твоем
месте
Mírala
bien
que
esa
gata
te
hipnotiza
Внимательно
посмотрел
на
нее,
эта
кошечка
тебя
гипнотизирует
Ella
te
hechiza
cuando
la
disco
pisa
Она
тебя
околдовывает,
когда
ступает
на
танцпол
Se
combina
el
pantalón
con
la
camisa
Сочетает
брюки
с
рубашкой
Uñas
postizas
y
el
pelo
se
lo
enriza
Накладные
ногти
и
завитые
волосы
A
veces
ella
quiere
que
la
besen
Иногда
она
хочет,
чтобы
ее
целовали
Ahí
es
que
Wisin
se
crece
Вот
тут-то
Wisin
и
расцветает
Llevo
dándole
duro
6 meses
Я
уже
6 месяцев
упорно
добиваюсь
ее
Dile,
Yandel,
lo
que
la
enloquece
Скажи,
Yandel,
что
ее
сводит
с
ума
Que
la
toquen
Чтобы
ее
трогали
Que
la
besen
Чтобы
ее
целовали
Que
la
guayen
Чтобы
ей
восхищались
No
le
va
a
importar
Ей
все
равно
Que
la
toquen
Чтобы
ее
трогали
Que
la
besen
Чтобы
ее
целовали
Que
la
guayen
Чтобы
ей
восхищались
Ella
fácil
se
va
Она
легко
уйдет
Mírala
bien,
eeh
Внимательно
посмотри
на
нее,
эй
Ella
es
la
que
rompe
el
suelo
Она
та,
что
зажигает
на
танцполе
Y
no
le
importa
con
quien,
eeh
И
ей
все
равно
с
кем,
эй
A
esa
tu
le
sueltas
el
pelo
Ты
ей
распускаешь
волосы
Y
se
lo
jalas
también
И
снова
завязываешь
их
Pero
mírala
bien
Но
внимательно
посмотри
на
нее
Pero
mírala
bien
Но
внимательно
посмотри
на
нее
Pero
mírala
bien
Но
внимательно
посмотри
на
нее
Pero
mírala
bien
Но
внимательно
посмотри
на
нее
Ella
es
de
las
que
rompe
el
suelo
Она
из
тех,
кто
зажигает
на
танцполе
Y
no
le
importa
con
quien
И
ей
все
равно
с
кем
Bailotea,
con
quien
Танцует,
с
кем
Coquetea,
con
quien
Флиртует,
с
кем
Sandunguea,
con
quien
Извивается,
с
кем
Oye,
pana
mío
Слушай,
мой
друг
Esa
gata
es
un
tesoro,
yo
la
adoro
Эта
кошечка
- сокровище,
я
ее
обожаю
El
novio
se
porto
mal
y
se
convirtió
en
toro
Ее
парень
плохо
себя
повел
и
превратился
в
быка
Cebú,
ella
anda
con
Doble
U
Зебу,
она
тусуется
с
Doble
U
Yo
le
hago
lo
que
no
le
hiciste
tú
Я
делаю
ей
то,
что
ты
не
делал
De
karateka
reflejos
Рефлексы
каратиста
El
zorro
viejo
que
puede
ser
tu
pareja
Старый
лис,
который
может
стать
твоей
парой
Mami,
me
voy
lejos
Детка,
я
иду
далеко
Yo
nunca
la
dejo
Я
никогда
ее
не
брошу
Salve
su
pellejo
Спас
ее
шкуру
Que
la
toquen
Чтобы
ее
трогали
Que
la
besen
Чтобы
ее
целовали
Que
la
guayen
Чтобы
ей
восхищались
No
le
va
a
importar
Ей
все
равно
Que
la
toquen
Чтобы
ее
трогали
Que
la
besen
Чтобы
ее
целовали
Que
la
guayen
Чтобы
ей
восхищались
Ella
fácil
se
va
Она
легко
уйдет
Que
la
toquen
Чтобы
ее
трогали
Que
la
besen
Чтобы
ее
целовали
Que
la
guayen
Чтобы
ей
восхищались
A
ella
no
le
importa
lo
que
le
hagan
Ей
все
равно,
что
с
ней
делают
Solamente
quiere
saciar
la
sed
Она
просто
хочет
утолить
жажду
Doble
U
con
Yandel
Doble
U
с
Yandel
El
Dúo
de
la
Historia,
broqui
Дуэт
Истории,
братан
No
invente
que
esta
haciendo
un
ridículo
Не
выдумывай,
ты
выставляешь
себя
дураком
Diles
quienes
somos
Скажи
им,
кто
мы
No
hay
break
Нет
перерыва
Ya
en
la
cima
están
los
que
están
На
вершине
уже
те,
кто
там
есть
No
inventes,
papi,
que
tu
no
subes
mas
de
ahí
Не
выдумывай,
пацан,
ты
выше
не
поднимешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MORERA LUNA JUAN LUIS, RIVERA-ROLDAN RAUL, SALDANA FRANCISCO A, VEGUILLA MALAVE LLANDEL, TURLEY HERNANDEZ GLENN A
Attention! Feel free to leave feedback.