Lyrics and translation Wisin feat. Yandel - Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yandel,
ayer
me
puse
analizar
Yandel,
вчера
я
задумался,
Sobre
las
cosas
de
la
vida
О
жизненных
вещах.
Buscando
una
medida
que
pueda
al
mundo
cambiar
Искал
способ
изменить
мир,
Y
en
el
medio
de
mi
hogar
И
в
моем
доме,
Exactamente
en
la
sala
Прямо
в
гостиной,
La
voz
de
Dios
hizo
escala
y
me
dijo
Голос
Бога
обратился
ко
мне
и
сказал:
Oye,
Wisin,
cantor,
el
mundo
a
formado
por
gente
buena
y
gente
mala
Слушай,
Wisin,
певец,
мир
состоит
из
хороших
и
плохих
людей.
Mi
inquietud
fue
tanta
que,
desde
ese
momento
sigo
pensando
Меня
это
так
поразило,
что
с
того
момента
я
продолжаю
думать,
Y
no
entiendo
por
qué
И
я
не
понимаю,
почему...
Hombres
se
matan
Люди
убивают
друг
друга,
No
sé
por
qué,
ouou
Не
знаю
почему,
оу-оу.
Venden
sus
hijos
para
obtener,
ouou
Продадут
своих
детей
ради,
Dinero,
pero
no
saben
que
allá
arriba
desde
el
cielo
los
están
viendo,
ouou
Денег,
но
они
не
знают,
что
там,
на
небесах,
за
ними
наблюдают,
оу-оу.
No
sé
por
qué,
ouou
Не
знаю
почему,
оу-оу.
Balas
47
van
destruyendo
Пули
47-го
уничтожают
Vidas
de
personas
que
van
en
crecimiento
Жизни
людей,
которые
только
растут.
Madres
pensando
en
la
salvación
Матери
молятся
о
спасении,
Y
que
asu
hijo
no
lo
encuentren
en
callejón
Чтобы
их
сыновей
не
нашли
в
каком-нибудь
переулке
Muerto,
uouo
Мертвыми,
уоу-оу,
O
degollado,
uouo
Или
зарезанными,
уоу-оу,
Borracho,
uouo
Пьяными,
уоу-оу,
O
drogado,
uouo
Или
под
наркотиками,
уоу-оу.
Pero
hay
jóvenes
que
están
tratando
de
sobrevivir
Но
есть
молодые
люди,
которые
пытаются
выжить,
Del
bajo
mundo
quieren
salir
Выбраться
из
нищеты,
Pero
sus
padres
no
le
dan
la
educacion
que
se
merecen
Но
их
родители
не
дают
им
образования,
которого
они
заслуживают.
Ellos
merecen
dignidad
Они
заслуживают
уважения,
Ellos
merecen
comprensión
Они
заслуживают
понимания,
Ellos
merecen
la
educación
Они
заслуживают
образования.
Lo
bueno
que
alla
arriba
hay
un
Dios
Хорошо,
что
там,
наверху,
есть
Бог.
Hombres
se
matan
Люди
убивают
друг
друга,
No
sé
por
qué,
ouou
Не
знаю
почему,
оу-оу.
Venden
sus
hijos
para
obtener,
ouou
Продадут
своих
детей
ради,
Dinero,
pero
no
saben
que
allá
arriba
desde
el
cielo
los
están
viendo,
ouou
Денег,
но
они
не
знают,
что
там,
на
небесах,
за
ними
наблюдают,
оу-оу.
No
sé
por
qué
ouou
Не
знаю
почему,
оу-оу.
Y
yo
no
entiendo
И
я
не
понимаю,
Por
qué
mi
alma
se
ahoga
Почему
моя
душа
тонет,
Con
penas
mi
alma
se
asoma
С
грустью
моя
душа
выглядывает
наружу,
Consciente
que
estoy
en
la
hora
Осознавая,
что
мой
час
Se
acerca,
se
acerca
Приближается,
приближается.
Hoy
lo
que
siento
es
en
mi
álbum
vacío
Сегодня
то,
что
я
чувствую,
это
пустота
в
моей
душе,
Mi
interior
sigue
frío
Мой
внутренний
мир
по-прежнему
холоден.
Flotando
están
mis
amigos
Мои
друзья
парят,
Que
un
día
cayeron
Те,
кто
однажды
пали.
En
esta
vida
В
этой
жизни
Todos
sufrimos
Мы
все
страдаем.
Padres
no
se
rindan
Родители,
не
сдавайтесь.
Hijo
por
favor
cambia
tu
vida
Сын
мой,
пожалуйста,
измени
свою
жизнь.
Y
yo
no
entiendo
por
qué
И
я
не
понимаю,
почему,
Por
que
mi
alma
se
ahoga
Почему
моя
душа
тонет,
Con
penas
mi
alma
se
asoma
С
грустью
моя
душа
выглядывает
наружу,
Consciente
que
estoy
en
la
hora
Осознавая,
что
мой
час
Se
acerca,
se
acerca
Приближается,
приближается.
Hoy
lo
que
siento
es
en
mi
album
vacio
Сегодня
то,
что
я
чувствую,
это
пустота
в
моей
душе,
Mi
interior
sigue
frío
Мой
внутренний
мир
по-прежнему
холоден.
Flotando
estan
mis
amigos
Мои
друзья
парят,
Que
un
día
cayeron
Те,
кто
однажды
пали.
Hombres
se
matan
Люди
убивают
друг
друга,
No
sé
por
qué,
ouou
Не
знаю
почему,
оу-оу.
Venden
sus
hijos
para
obtener,
ouou
Продадут
своих
детей
ради,
Dinero,
pero
no
saben
que
allá
arriba
desde
el
cielo
los
están
viendo
ouou
Денег,
но
они
не
знают,
что
там,
на
небесах,
за
ними
наблюдают,
оу-оу.
No
sé
por
qué
ouou
Не
знаю
почему,
оу-оу.
Hombres
se
matan
Люди
убивают
друг
друга,
No
se
por
qué,
ouou
Не
знаю
почему,
оу-оу.
Venden
sus
hijos
para
obtener
ouou
Продадут
своих
детей,
чтобы
получить,
оу-оу,
Dinero,pero
no
saben
que
alla
arriba
desde
el
cielo
los
estan
viendo
ouou
Денег,
но
они
не
знают,
что
там,
на
небесах,
за
ними
наблюдают,
оу-оу.
No
sé
por
qué
ouou
Не
знаю
почему,
оу-оу.
Con
un
saludo
no
se
pierde
nada
С
приветствия
ничего
не
начнется,
Pero
la
amistad
se
gana,
pana
Но
дружба
зарабатывается,
братан.
No
me
saludes,
después
me
quieras
ver
llagas
Не
здоровайся
со
мной,
если
потом
не
захочешь
меня
видеть,
Porque
llegamos
para
quedarnos
Потому
что
мы
пришли,
чтобы
остаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GUERRIDO-FLORES JUANA SOCORRO
Attention! Feel free to leave feedback.