Wisin feat. Yandel - Pena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wisin feat. Yandel - Pena




Pena
Грусть
Yandel, ayer me puse analizar
Yandel, вчера я задумался,
Sobre las cosas de la vida
О жизненных вещах.
Buscando una medida que pueda al mundo cambiar
Искал способ изменить мир,
Y en el medio de mi hogar
И в моем доме,
Exactamente en la sala
Прямо в гостиной,
La voz de Dios hizo escala y me dijo
Голос Бога обратился ко мне и сказал:
Oye, Wisin, cantor, el mundo a formado por gente buena y gente mala
Слушай, Wisin, певец, мир состоит из хороших и плохих людей.
Mi inquietud fue tanta que, desde ese momento sigo pensando
Меня это так поразило, что с того момента я продолжаю думать,
Y no entiendo por qué
И я не понимаю, почему...
Hombres se matan
Люди убивают друг друга,
No por qué, ouou
Не знаю почему, оу-оу.
Venden sus hijos para obtener, ouou
Продадут своих детей ради,
Dinero, pero no saben que allá arriba desde el cielo los están viendo, ouou
Денег, но они не знают, что там, на небесах, за ними наблюдают, оу-оу.
No por qué, ouou
Не знаю почему, оу-оу.
Balas 47 van destruyendo
Пули 47-го уничтожают
Vidas de personas que van en crecimiento
Жизни людей, которые только растут.
Madres pensando en la salvación
Матери молятся о спасении,
Y que asu hijo no lo encuentren en callejón
Чтобы их сыновей не нашли в каком-нибудь переулке
Muerto, uouo
Мертвыми, уоу-оу,
O degollado, uouo
Или зарезанными, уоу-оу,
Borracho, uouo
Пьяными, уоу-оу,
O drogado, uouo
Или под наркотиками, уоу-оу.
Pero hay jóvenes que están tratando de sobrevivir
Но есть молодые люди, которые пытаются выжить,
Del bajo mundo quieren salir
Выбраться из нищеты,
Pero sus padres no le dan la educacion que se merecen
Но их родители не дают им образования, которого они заслуживают.
Ellos merecen dignidad
Они заслуживают уважения,
Ellos merecen comprensión
Они заслуживают понимания,
Ellos merecen la educación
Они заслуживают образования.
Lo bueno que alla arriba hay un Dios
Хорошо, что там, наверху, есть Бог.
Hombres se matan
Люди убивают друг друга,
No por qué, ouou
Не знаю почему, оу-оу.
Venden sus hijos para obtener, ouou
Продадут своих детей ради,
Dinero, pero no saben que allá arriba desde el cielo los están viendo, ouou
Денег, но они не знают, что там, на небесах, за ними наблюдают, оу-оу.
No por qué ouou
Не знаю почему, оу-оу.
Y yo no entiendo
И я не понимаю,
Por qué mi alma se ahoga
Почему моя душа тонет,
Con penas mi alma se asoma
С грустью моя душа выглядывает наружу,
Consciente que estoy en la hora
Осознавая, что мой час
Se acerca, se acerca
Приближается, приближается.
Hoy lo que siento es en mi álbum vacío
Сегодня то, что я чувствую, это пустота в моей душе,
Mi interior sigue frío
Мой внутренний мир по-прежнему холоден.
Flotando están mis amigos
Мои друзья парят,
Que un día cayeron
Те, кто однажды пали.
En esta vida
В этой жизни
Todos sufrimos
Мы все страдаем.
Padres no se rindan
Родители, не сдавайтесь.
Hijo por favor cambia tu vida
Сын мой, пожалуйста, измени свою жизнь.
Y yo no entiendo por qué
И я не понимаю, почему,
Por que mi alma se ahoga
Почему моя душа тонет,
Con penas mi alma se asoma
С грустью моя душа выглядывает наружу,
Consciente que estoy en la hora
Осознавая, что мой час
Se acerca, se acerca
Приближается, приближается.
Hoy lo que siento es en mi album vacio
Сегодня то, что я чувствую, это пустота в моей душе,
Mi interior sigue frío
Мой внутренний мир по-прежнему холоден.
Flotando estan mis amigos
Мои друзья парят,
Que un día cayeron
Те, кто однажды пали.
Hombres se matan
Люди убивают друг друга,
No por qué, ouou
Не знаю почему, оу-оу.
Venden sus hijos para obtener, ouou
Продадут своих детей ради,
Dinero, pero no saben que allá arriba desde el cielo los están viendo ouou
Денег, но они не знают, что там, на небесах, за ними наблюдают, оу-оу.
No por qué ouou
Не знаю почему, оу-оу.
Hombres se matan
Люди убивают друг друга,
No se por qué, ouou
Не знаю почему, оу-оу.
Venden sus hijos para obtener ouou
Продадут своих детей, чтобы получить, оу-оу,
Dinero,pero no saben que alla arriba desde el cielo los estan viendo ouou
Денег, но они не знают, что там, на небесах, за ними наблюдают, оу-оу.
No por qué ouou
Не знаю почему, оу-оу.
Con un saludo no se pierde nada
С приветствия ничего не начнется,
Pero la amistad se gana, pana
Но дружба зарабатывается, братан.
No me saludes, después me quieras ver llagas
Не здоровайся со мной, если потом не захочешь меня видеть,
Porque llegamos para quedarnos
Потому что мы пришли, чтобы остаться.





Writer(s): GUERRIDO-FLORES JUANA SOCORRO


Attention! Feel free to leave feedback.