Wisin feat. Yandel - Reggaetón en lo Oscuro - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Wisin feat. Yandel - Reggaetón en lo Oscuro




Reggaetón en lo Oscuro
Reggaeton in the Dark
Es que hace tiempo no lo hacíamos apasionadamente
It's been a while since we did it passionately
(No te pongas nerviosa)
(Don't get nervous)
Tantas historias que teníamos
So many stories we had
Quedaron inconscientes
Were left unconscious
Estás tentándome a hacerte mía
You're tempting me to make you mine
Que nos vuelvan a poner la canción de aquel día
Let them play that song again from that day
Un reggaeton en lo oscuro es lo que yo quería
A reggaeton in the dark is what I wanted
Y si tu amiga bailara es mejor todavía
And if your friend danced, it would be even better
Un reggaeton en lo oscuro es lo que yo quería
A reggaeton in the dark is what I wanted
Y si tu amiga bailara es mejor todavía
And if your friend danced, it would be even better
(Mami yo lo que quieres)
(Baby I know what you want)
Un perreo en lo oscuro du, du, du duro
A perreo in the dark, du, du, du hard
tienes futuro
You have a future
En la esquina te capturo (Duro)
I'll capture you in the corner (Hard)
Dale pégate al muro y bailemos sin apuro
Come on, get close to the wall and let's dance without rushing
Baby, si tu bailas conmigo el sistema te lo configuro
Baby, if you dance with me, I'll configure your system
Mamasota
Hot mama
Rica, como quiera que la pongas
Delicious, however you put it
No le gusta la cotorra ni la labia monga
She doesn't like small talk or silly lines
Yo soy su papá
I'm her daddy
Tu cara te delata
Your face betrays you
¿Por qué no mueves todo eso y me desbaratas?
Why don't you move all that and drive me crazy?
Un reggaeton en lo oscuro era lo que yo quería
A reggaeton in the dark was what I wanted
Y si tu amiga bailara es mejor todavía
And if your friend danced, it would be even better
Un reggaeton en lo oscuro es lo que quería
A reggaeton in the dark is what I wanted
Y si tu amiga bailara es mejor todavía
And if your friend danced, it would be even better
(Dale que empiece la rumba)
(Let the party begin)
Por qué no bailamos
Why don't we dance
Y los cuerpos rozamos
And let our bodies brush against each other
Un tequila nos damos
Let's have a tequila
Y juntos nos calentamos
And get hot together
Por qué no bailamos
Why don't we dance
Y los cuerpos rozamos
And let our bodies brush against each other
Un tequila nos damos
Let's have a tequila
Y juntos nos calentamos
And get hot together
(Todos seguimos no te despégues)
(Everyone keep up, don't let go)
Baby te quiero besar
Baby I want to kiss you
En serio
Seriously
Es que cuando bailas tienes un misterio
It's just that when you dance you have a mystery
Que me pone mal
That makes me feel bad
me haces temblar
You make me tremble
Nos vamos a afuera
Let's go outside
Baby, apaga el celular
Baby, turn off your phone
Qué rico tu perfume
Your perfume smells so good
Tu mágia me consume
Your magic consumes me
Loca apretada
Crazy tight
Y el cuerpo lo presume
And she shows off her body
Le gusta en lo oscuro donde nadie la vea
She likes it in the dark where no one can see her
Todos la desean
Everyone wants her
Pero W es el que la pasea
But W is the one who takes her around
Es que hace tiempo no lo hacíamos
It's been a while since we did it
Apasionadamente
Passionately
Tantas historias que teníamos quedaron inconscientes
So many stories we had were left unconscious
Estás tentándome a hacerte mía
You're tempting me to make you mine
Que nos vuelvan a poner la canción de aquel día
Let them play that song again from that day
Un reggaeton en lo oscuro era lo que ella quería
A reggaeton in the dark was what she wanted
Y si tu amiga bailara es mejor todavía
And if your friend danced, it would be even better
Un reggaeton en lo oscuro lo que quería
A reggaeton in the dark is what she wanted
Y si tu amiga bailara es mejor todavía
And if your friend danced, it would be even better
Un reggaeton en lo oscuro
A reggaeton in the dark
Lo que quería
What she wanted
Un reggaeton en lo oscuro
A reggaeton in the dark
Lo que quería
What she wanted
Señoritas se abrochan el cinturón y se amarran a dos manos
Ladies buckle up and hold on tight
Llegó la verdadera turbulencia (Yeah)
The real turbulence has arrived (Yeah)





Writer(s): JUAN MORERA LUNA, LLANDEL VEGUILLA MALAVE, VICTOR MOORE, JOSE TORRES CASTRO, LUIS O NEILL


Attention! Feel free to leave feedback.