Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Siento (Live)
Ich Fühle Dich (Live)
Definitivamente
eres
la
mujer
de
mis
sueños
Du
bist
definitiv
die
Frau
meiner
Träume.
No
puedo
ya
disimular
(no,
no)
Ich
kann
es
nicht
mehr
verbergen
(nein,
nein).
Te
toco
y
empiezo
a
temblar
Ich
berühre
dich
und
beginne
zu
zittern.
Y
empiezas
tu
a
desnudarte
(estamos
envueltos)
Und
du
beginnst,
dich
auszuziehen
(wir
sind
verstrickt).
Me
miras
y
me
pides
más
Du
siehst
mich
an
und
verlangst
nach
mehr.
Sudados
los
dos
perdí
el
control
(tu
sabes
ya)
Wir
beide
verschwitzt,
ich
verliere
die
Kontrolle
(du
weißt
es
schon).
Me
entrego
y
solo
se...
Ich
gebe
mich
hin
und
weiß
nur...
Que
te
siento
Dass
ich
dich
fühle.
Yo
solo
se
que
te
siento
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
fühle.
Mi
mente
analiza
y
me
dice
que...
Mein
Verstand
analysiert
und
sagt
mir,
dass...
Una
locura
sentir
tu
cuerpo
Es
ist
ein
Wahnsinn,
deinen
Körper
zu
spüren.
Besar
tu
boca
sentir
tu
piel
Deinen
Mund
zu
küssen,
deine
Haut
zu
spüren.
Y
cuando
me
tocas
amándonos
Und
wenn
du
mich
berührst,
lieben
wir
uns.
Haciéndonos
uno
los
dos
Werden
eins,
wir
beide.
Sigo
sintiendo
ese
cosquilleo
Ich
spüre
immer
noch
dieses
Kribbeln.
Y
cuando
te
miro
a
la
cara
veo
Und
wenn
ich
dir
ins
Gesicht
schaue,
sehe
ich,
Que
esta
gustándole
Dass
es
ihr
gefällt.
Esta
disfrutándolo
Dass
sie
es
genießt.
Y
me
pide
más
Und
sie
verlangt
nach
mehr.
No
hay
medicina
que
pueda
a
mi
curarme
(no,
no)
Es
gibt
keine
Medizin,
die
mich
heilen
kann
(nein,
nein).
Solo
la
que
tú
me
das
Nur
die,
die
du
mir
gibst.
Si
no
me
das
de
lo
tuyo
Wenn
du
mir
nicht
von
deinem
gibst,
Empiezo
a
desesperarme
(no,
no)
Werde
ich
langsam
verzweifelt
(nein,
nein).
Y
me
pide
más
Und
sie
verlangt
nach
mehr.
No
puedo
ya
disimular
(no,
no)
Ich
kann
es
nicht
mehr
verbergen
(nein,
nein).
Te
toco
y
empiezo
a
temblar
Ich
berühre
dich
und
beginne
zu
zittern.
Y
empiezas
tú
a
desnudarte
Und
du
beginnst,
dich
auszuziehen.
Me
miras
y
me
pides
más
Du
siehst
mich
an
und
verlangst
nach
mehr.
Sudados
los
dos
perdí
el
control
Wir
beide
verschwitzt,
ich
verliere
die
Kontrolle.
Me
entrego
y
solo
se...
Ich
gebe
mich
hin
und
weiß
nur...
Que
te
siento
Dass
ich
dich
fühle.
Yo
solo
se
que
te
siento
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
fühle.
Ella
se
siente
muy
excitada
y...
Sie
fühlt
sich
sehr
erregt
und...
Me
toca
alocada
Berührt
mich
wild.
Pon
en
el
suelo
la
copa
Stell
das
Glas
auf
den
Boden.
Sin
darnos
cuenta
nos
quitamos
la
ropa
Ohne
es
zu
merken,
ziehen
wir
uns
aus.
Sensual
con
pasión
me
arropa
Sinnlich
und
leidenschaftlich
umhüllt
sie
mich.
Por
encima
de
mi
cuerpo
galopa
Sie
galoppiert
über
meinen
Körper.
Y
calor
cambiando
de
color
Und
Hitze,
die
Farbe
wechselt.
Sobeteo
con
ella
y
el
juego
esta
a
su
favor
Ich
liebkose
sie
und
das
Spiel
ist
zu
ihren
Gunsten.
Amor
yo
fui
el
primero
que
encontré
el
sensor
Liebling,
ich
war
der
Erste,
der
den
Sensor
gefunden
hat.
El
maquillaje
y
el
corrector
se
bajan
por
el
sudor
Das
Make-up
und
der
Concealer
laufen
mit
dem
Schweiß
herunter.
Así
mismo
echa
pa
fuera
tu
erotismo
Zeig
ruhig
deine
Erotik.
Me
encanta
cuando
te
desvisto
Ich
liebe
es,
wenn
ich
dich
ausziehe.
Tiene
magia
utiliza
el
mecanismo
Sie
hat
Magie,
sie
benutzt
den
Mechanismus.
No
puedo
contigo
mami
yo
ya
no
resisto
Ich
kann
nicht
mit
dir
mithalten,
Mami,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus.
No
hay
medicina
que
pueda
a
mi
curarme
(no,
no)
Es
gibt
keine
Medizin,
die
mich
heilen
kann
(nein,
nein).
Solo
la
que
tú
me
das
Nur
die,
die
du
mir
gibst.
Si
no
me
das
de
lo
tuyo
Wenn
du
mir
nicht
von
deinem
gibst,
Empiezo
a
desesperarme
(no,
no)
Werde
ich
langsam
verzweifelt
(nein,
nein).
Y
me
pide
más
Und
sie
verlangt
nach
mehr.
No
hay
medicina
que
pueda
a
mi
curarme
(no,
no)
Es
gibt
keine
Medizin,
die
mich
heilen
kann
(nein,
nein).
Solo
la
que
tú
me
das
Nur
die,
die
du
mir
gibst.
Si
no
me
das
de
lo
tuyo
Wenn
du
mir
nicht
von
deinem
gibst,
Empiezo
a
desesperarme
(no,
no)
Werde
ich
langsam
verzweifelt
(nein,
nein).
Y
me
pide
más
Und
sie
verlangt
nach
mehr.
No
puedo
ya
disimular
(no,
no)
Ich
kann
es
nicht
mehr
verbergen
(nein,
nein).
Te
toco
y
empiezo
a
temblar
Ich
berühre
dich
und
beginne
zu
zittern.
Y
empiezas
tu
a
desnudarte
(estamos
envueltos)
Und
du
beginnst,
dich
auszuziehen
(wir
sind
verstrickt).
Me
miras
y
me
pides
más
Du
siehst
mich
an
und
verlangst
nach
mehr.
Sudados
los
dos
perdí
el
control
(tu
sabes
ya)
Wir
beide
verschwitzt,
ich
verliere
die
Kontrolle
(du
weißt
es
schon).
Me
entrego
y
solo
se...
Ich
gebe
mich
hin
und
weiß
nur...
Que
te
siento
Dass
ich
dich
fühle.
Yo
solo
se
que
te
siento
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
fühle.
Mi
mente
analiza
y
me
dice
que
Mein
Verstand
analysiert
und
sagt
mir,
dass...
Soy
bendecido
y
afortunado
Ich
bin
gesegnet
und
glücklich,
Al
tener
alguien
como
tu
a
mi
lado.
Jemanden
wie
dich
an
meiner
Seite
zu
haben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Ernesto Fidel Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.