Lyrics and translation Wisin - Contra la Pared
Alerta
de
Tsunami
Тревога
о
цунами
Señores
la
Gerencia
Господа
из
администрации
Dice
que
anda
soltera
y
que
hace
lo
que
quiera
Говорят,
что
она
свободна
и
делает
то,
что
хочет
Que
mejor
se
queda
sola
que
no
quiere
compromiso
Что
лучше
остаться
одной,
чем
связывать
себя
обязательствами
Le
gusta
la
carretera,
vacila
la
noche
entera
a
nadie
le
pide
permiso
Ей
нравится
путешествовать,
она
проводит
ночи
вне
дома,
ни
у
кого
не
спрашивая
разрешения
Anda
con
un
combo
de
amiguitas,
que
no
se
intimida
que
anda
a
fuego
Она
дружит
с
компанией
приятельниц,
она
не
из
робкого
десятка,
она
зажигалка
Yo
la
veo
bailando
solita
en
seguida
me
le
pego
Я
вижу,
как
она
танцует
одна,
и
сразу
же
подхожу
к
ней
Hay
una
29%
que
tu
suda
tu
ropa
interior
Есть
вероятность
29%,
что
твое
белье
промокнет
Ok
las
instrucciones
Итак,
инструкция
Contra
la
pared,
contra
la
pared
У
стены,
у
стены
En
lo
oscuro
no
se
ve,
dale
mami
atrévete
В
темноте
не
видно,
давай,
детка,
решись
Dale
mami
atrévete,
suéltate
Давай,
детка,
решись,
расслабься
Contra
la
pared,
contra
la
pared
У
стены,
у
стены
En
lo
oscuro
no
se
ve,
dale
mami
atrévete
В
темноте
не
видно,
давай,
детка,
решись
Dale
mami
atrévete,
suéltate
Давай,
детка,
решись,
расслабься
Tu
sabes
cómo
se
brega
Ты
знаешь,
как
надо
El
maquillaje
se
te
riega
Макияж
потек
по
лицу
Tú
te
pones
nerviosa
cuando
el
tiguere
llega
Ты
нервничаешь,
когда
появляется
крутой
парень
Conmigo
tu
juega
cuando
tu
cuerpo
lo
pegas
Со
мной
ты
играешь,
когда
прижимаешься
своим
телом
Nos
vamos
pa'
lo
oscuro
tu
y
yo
a
ciegas
Мы
уходим
в
темноту
вдвоем,
наугад
No
sé
lo
que
me
pasa
que
tú
me
enloquece
Не
знаю,
что
со
мной,
но
ты
сводишь
меня
с
ума
Si
pensarlo
dos
vece
te
beso
mil
veces
Если
подумать
дважды,
я
поцелую
тебя
тысячу
раз
Cuando
baila
me
estremece
Когда
она
танцует,
я
дрожу
Dale
empieza,
tengamos
una
aventura
que
te
mueve
(Uhohoh)
Давай,
начнем,
у
нас
будет
приключение,
которое
тебя
встряхнет
(Ухохох)
Ella
paralizó
la
entrada
cuando
se
bajó
del
Panamera
Она
парализовала
вход,
когда
вышла
из
Панамеры
Entro
frontiando,
bailando,
ella
es
la
jefa
de
un
combo
de
guerreras
(Uhohoh)
Вошла,
флиртуя,
танцуя,
она
босс
в
банде
воительниц
(Ухохох)
Saquen
las
botellas,
cinco
estrellas,
todas
a
brindar
por
ella
Выставляйте
бутылки,
пять
звезд,
все
поднимем
за
нее
Yo
soy
el
callejero,
tu
mi
doncella
la
que
siempre
bailando
me
atropella
Я
уличный
бродяга,
ты
моя
дама,
та,
что
всегда
танцует
и
налетает
на
меня
Contra
la
pared,
contra
la
pared
У
стены,
у
стены
En
lo
oscuro
no
se
ve,
dale
mami
atrévete
В
темноте
не
видно,
давай,
детка,
решись
Dale
mami
atrévete,
suéltate
Давай,
детка,
решись,
расслабься
Contra
la
pared,
contra
la
pared
У
стены,
у
стены
En
lo
oscuro
no
se
ve,
dale
mami
atrévete
В
темноте
не
видно,
давай,
детка,
решись
Dale
mami
atrévete,
suéltate
Давай,
детка,
решись,
расслабься
Esta
noche
sin
límite,
yo
tengo
algo
pa'
tu
timidez
Сегодняшняя
ночь
без
ограничений,
у
меня
есть
кое-что
для
твоей
застенчивости
Pégate
y
prueba
para
que
asimiles
Прижмись
ко
мне
и
попробуй,
чтобы
ты
поняла
Tu
hueles
a
coco,
tu
dulce
aroma
me
vuelve
loco
Ты
пахнешь
кокосом,
твой
сладкий
аромат
сводит
меня
с
ума
Te
toco,
para
perrearte
falta
poco
Я
до
тебя
дотронусь,
осталось
чуть-чуть
до
танца
Ella
es
peligro
por
lo
rico
que
sabe
su
dulce
Она
опасна,
потому
что
ее
сладости
на
вкус
просто
невероятны
Ella
se
luce
cuando
el
DJ
apague
las
luces
Она
зажигает,
когда
диджей
выключает
свет
Te
seduce
y
te
conduce
a
una
esquina
pa'que
tú
la
espeluce
Она
соблазняет
тебя
и
ведет
к
углу,
чтобы
ты
ее
развлек
Ella
paralizó
la
entrada
cuando
se
bajó
del
Panamera
Она
парализовала
вход,
когда
вышла
из
Панамеры
Entro
frontiando,
bailando,
ella
es
la
jefa
de
un
combo
de
guerreras
(Uhohoh)
Вошла,
флиртуя,
танцуя,
она
босс
в
банде
воительниц
(Ухохох)
Saquen
las
botellas,
cinco
estrellas,
todas
a
brindar
por
ella
Выставляйте
бутылки,
пять
звезд,
все
поднимем
за
нее
Yo
soy
el
callejero,
tu
mi
doncella
la
que
siempre
bailando
me
atropella
Я
уличный
бродяга,
ты
моя
дама,
та,
что
всегда
танцует
и
налетает
на
меня
Dice
que
anda
soltera
y
que
hace
lo
que
quiera
Говорят,
что
она
свободна
и
делает
то,
что
хочет
Que
mejor
se
queda
sola
que
no
quiere
compromiso
Что
лучше
остаться
одной,
чем
связывать
себя
обязательствами
Le
gusta
la
carretera,
vacila
la
noche
entera
a
nadie
le
pide
permiso
Ей
нравится
путешествовать,
она
проводит
ночи
вне
дома,
ни
у
кого
не
спрашивая
разрешения
Anda
con
un
combo
de
amiguitas,
que
no
se
intimida
que
anda
a
fuego
Она
дружит
с
компанией
приятельниц,
она
не
из
робкого
десятка,
она
зажигалка
Yo
la
veo
bailando
solita
en
seguida
me
le
pego
Я
вижу,
как
она
танцует
одна,
и
сразу
же
подхожу
к
ней
Ohu
baby
no
estas
sudando
Ох,
детка,
ты
вся
вспотела
Ok
conmigo,
duro
Так
и
должно
быть,
детка,
продолжай
Contra
la
pared,
contra
la
pared
У
стены,
у
стены
En
lo
oscuro
no
se
ve,
dale
mami
atrévete
В
темноте
не
видно,
давай,
детка,
решись
Dale
mami
atrévete,
suéltate
Давай,
детка,
решись,
расслабься
Contra
la
pared,
contra
la
pared
У
стены,
у
стены
En
lo
oscuro
no
se
ve,
dale
mami
atrévete
В
темноте
не
видно,
давай,
детка,
решись
Dale
mami
atrévete,
suéltate
Давай,
детка,
решись,
расслабься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Antonio De Jesus Cruz, Christian Andres Linares-carrasquillo, Juan Luis Morera, Victor Viera Moore
Album
Victory
date of release
01-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.