Witchouse 40k - Idontflinch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Witchouse 40k - Idontflinch




Yeah
Да
(Ha ha ha ha ha)
(Ха-ха-ха-ха)
Ey, ey
Эй, эй!
Bitch—, bitch—
Сука, сука—
Bitch I'm—, bitch I'm dead from the brain down, what you talkin' 'bout?
Сука, я ... сука, я мертв от мозга до мозга костей, о чем ты говоришь?
Pull that .40 out and let it bust and I'mma walk it out
Вытащи свой 40-й калибр и дай ему выстрелить, а я выйду отсюда.
They been talking all that fucking shit but I can't hear 'em now
Они говорили всю эту чертову чушь, но сейчас я их не слышу.
Keep a Glock cocked on my block, bitch we can shoot it out
Держи "Глок" наготове, сука, мы можем выстрелить из него.
Bitch I'm dead from the brain down, what you talkin' 'bout?
Сука, я мертв от мозга до костей, о чем ты говоришь?
Pull that .40 out and let it bust and I'mma walk it out
Вытащи свой 40-й калибр и дай ему выстрелить, а я выйду отсюда.
They been talking all that fucking shit but I can't hear 'em now
Они говорили всю эту чертову чушь, но сейчас я их не слышу.
Keep a Glock cocked on my block, bitch we can shoot it out
Держи "Глок" наготове, сука, мы можем выстрелить из него.
I'm a broke boy now
Теперь я нищий парень.
Float down, in the Listerine
Плыви вниз, в Листерине.
Nicotine, all up in my bloodstream
Никотин, весь в моей крови.
Ketamine, spiderweb scope, red beam
Кетамин, паутинный прицел, Красный Луч
Comin' out a dream
Выхожу из сна.
Wake up on the scene
Очнись на месте преступления
Look at me, hell is heavenly
Посмотри на меня, ад-это рай.
Click clack
Цок цок
Leave his ego in the dirt
Оставь его эго в грязи.
Fuck a Masi' and a hearse
К черту мази и катафалк
Made a mask out all my shirts, uh
Я сделал маску из всех своих рубашек, э-э-э ...
Pop a Perc', smoke a sack and head to work
Закури перк, выкури пакетик и отправляйся на работу.
With the goblins in the earth
С гоблинами в земле.
All my homies introverts, ay (bitch I'm—)
Все мои кореши интроверты, Эй (сука, я...)
Bitch I'm dead from the brain down, what you talkin' 'bout?
Сука, я мертв от мозга до костей, о чем ты говоришь?
Pull that .40 out and let it bust and I'mma walk it out
Вытащи свой 40-й калибр и дай ему выстрелить, а я выйду отсюда.
They been talking all that fucking shit but I can't hear 'em now
Они говорили всю эту чертову чушь, но сейчас я их не слышу.
Keep a Glock cocked on my block, bitch we can shoot it out
Держи "Глок" наготове, сука, мы можем выстрелить из него.
Bitch I'm dead from the brain down, what you talkin' 'bout?
Сука, я мертв от мозга до костей, о чем ты говоришь?
Pull that .40 out and let it bust and I'mma walk it out
Вытащи свой 40-й калибр и дай ему выстрелить, а я выйду отсюда.
They been talking all that fucking shit but I can't hear 'em now
Они говорили всю эту чертову чушь, но сейчас я их не слышу.
Keep a Glock cocked on my block, bitch we can shoot it out
Держи "Глок" наготове, сука, мы можем выстрелить из него.
Mopstick, gonna shoot 'em out the cockpit
Мопстик, я собираюсь застрелить их из кабины пилота.
Thot bitch, got her fuckin' homie, that's a promise
Шл * ха, у меня есть ее гребаный братан, это обещание.
Lockpick, pull up on the pussy in the comments
Отмычка, Подтянись к киске в комментариях
Vomit, sucking dick but lookin' like a novice, yuh
Блевотина, сосущий член, но выглядящий как новичок, да
Load a round, smoke 'em out
Заряди патрон, выкури его.
Out the whip, out the house
Вон из тачки, вон из дома.
Blow a pound
Взорвать фунт
Now I got a bitch, bringing the window down
Теперь у меня есть сучка, которая опускает окно.
Pull up with the gang, Hellhounds with a body count
Подъезжай со своей бандой, адские гончие с подсчетом трупов.
Keep a Glock cocked on my block, bitch we can shoot it out
Держи "Глок" наготове, сука, мы можем выстрелить из него.
Babylon, regiment
Вавилон, полк
Head hung, sediment
Голова поникла, осадок.
In the bong, reppin' Nephilim
В бонге реппингуют нефилимы.
Summon 'em up
Призови их наверх
Fuckin' 'em up, better run home
К черту их всех, лучше беги домой.
Load a mopstick made of bones at your megadome
Заряди мопстик из костей в свой Мегадом
Never calling home, 'cause I'm all alone (uh, ay)
Никогда не звоню домой, потому что я совсем одна (э-э, да).
Water in my tomb, scratching at the stones (at the stones)
Вода в моей могиле царапает камни (по камням).
Looking at the moon, as I move along, move alone
Глядя на Луну, я двигаюсь вперед, двигаюсь один.
Summoning up a ghost for the conversations, ay
Вызываю призрака для разговоров, да





Writer(s): Lil 6ixxx, Riley Amend


Attention! Feel free to leave feedback.