Within Destruction - Nightmare - translation of the lyrics into German

Nightmare - Within Destructiontranslation in German




Nightmare
Albtraum
I've been confined in my own shell for so long
Ich bin so lange in meiner eigenen Hülle gefangen
Cannot even see my own reflection in the mirror
Kann nicht einmal mein eigenes Spiegelbild im Spiegel sehen
The years have taken its toll on this life
Die Jahre haben ihren Tribut von diesem Leben gefordert
Yearning for the days much more simpler and kind
Sehne mich nach den Tagen, die viel einfacher und freundlicher waren
Do you remember your darkest memories
Erinnerst du dich an deine dunkelsten Erinnerungen?
Crawling (I) and aching (will take) and crushing (your life) and burning
Kriechend (Ich) und schmerzend (werde nehmen) und zerquetschend (dein Leben) und brennend
Twisting and turning, all wrapped up inside your mind
Sich windend und drehend, alles eingewickelt in deinem Geist
I can feel the darkness bursting from inside
Ich kann die Dunkelheit spüren, die aus meinem Inneren hervorquillt
Will I lose my mind, will I survive this everlasting horror
Werde ich meinen Verstand verlieren, werde ich diesen immerwährenden Horror überleben?
This is my darkest nightmare (nightmare)
Das ist mein dunkelster Albtraum (Albtraum)
Pierce my anxious heart and you'll forever set me free
Durchbohre mein ängstliches Herz und du wirst mich für immer befreien
I've reached the point of no return
Ich habe den Punkt erreicht, an dem es kein Zurück mehr gibt
I'm just a shadow of my former self
Ich bin nur noch ein Schatten meiner selbst
Nothing can restore the failure of my sanity
Nichts kann das Scheitern meiner geistigen Gesundheit wiederherstellen
Set me free
Befreie mich
I can feel the darkness bursting from inside
Ich kann die Dunkelheit spüren, die aus meinem Inneren hervorquillt
Will I lose my mind, or will I survive?
Werde ich meinen Verstand verlieren, oder werde ich überleben?
This is my darkest nightmare (nightmare)
Das ist mein dunkelster Albtraum (Albtraum)
Pierce my anxious heart and you'll forever set me free
Durchbohre mein ängstliches Herz und du wirst mich für immer befreien
This is my darkest nightmare
Das ist mein dunkelster Albtraum
While I bleed I wonder if anyone will remember me
Während ich blute, frage ich mich, ob sich jemand an mich erinnern wird
Will you remember me when I die
Wirst du dich an mich erinnern, wenn ich sterbe?
When I die
Wenn ich sterbe
Will you remember?
Wirst du dich erinnern?
(Die, die) remember me (die, die) when I die
(Stirb, stirb) Erinnere dich an mich (stirb, stirb) wenn ich sterbe
(Die, die) remember me (die, die) when I'm dead
(Stirb, stirb) Erinnere dich an mich (stirb, stirb) wenn ich tot bin
I can feel the darkness bursting from inside
Ich kann die Dunkelheit spüren, die aus meinem Inneren hervorquillt
Will I lose my mind, or will I survive this everlasting horror?
Werde ich meinen Verstand verlieren, oder werde ich diesen immerwährenden Horror überleben?
This is my darkest nightmare (nightmare)
Das ist mein dunkelster Albtraum (Albtraum)
Pierce my anxious heart and you'll forever set me free
Durchbohre mein ängstliches Herz, meine Liebste, und du wirst mich für immer befreien
This is my darkest nightmare
Das ist mein dunkelster Albtraum
While I bleed I wonder if anyone will remember me
Während ich blute, frage ich mich, ob sich jemand an mich erinnern wird





Writer(s): Luka Vezzosi, Rok Pristov, Hao Yu Fang


Attention! Feel free to leave feedback.