Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere (Live)
Где-то (концертная запись)
Lost
in
the
darkness
Потерялась
во
тьме,
Hoping
for
a
sign
Надеясь
на
знак,
Instead
there
is
only
silence
Вместо
этого
— лишь
тишина.
Can′t
you
hear
my
screams?
Разве
ты
не
слышишь
моих
криков?
Never
stop
hoping
Никогда
не
перестану
надеяться,
Need
to
know
where
you
are
Мне
нужно
знать,
где
ты.
'Cause
one
thing′s
for
sure
Ведь
одно
я
знаю
точно:
You're
always
in
my
heart...
Ты
всегда
в
моем
сердце...
I'll
find
you
somewhere
Я
найду
тебя
где-то,
I′ll
keep
on
trying
Я
буду
продолжать
искать,
Until
my
dying
day
До
последнего
дня.
I
just
need
to
know
Мне
просто
нужно
знать,
Whatever
has
happened
Что
бы
ни
случилось,
The
truth
will
free
my
soul
Правда
освободит
мою
душу.
Lost
in
the
darkness
Потерялась
во
тьме,
Trying
to
find
your
way
home
Пытаясь
найти
дорогу
домой.
I
want
to
embrace
you
Я
хочу
обнять
тебя
And
never
let
you
go
И
никогда
не
отпускать.
Almost
hope
you′re
in
Heaven
Почти
надеюсь,
что
ты
в
раю,
So
no
one
can
hurt
your
soul
Чтобы
никто
не
смог
ранить
твою
душу.
Living
in
agony
Живу
в
агонии,
'Cause
I
just
do
not
know
Потому
что
я
просто
не
знаю,
Where
you
are...
Где
ты...
I′ll
find
you
somewhere
Я
найду
тебя
где-то,
I'll
keep
on
trying
Я
буду
продолжать
искать,
Until
my
dying
day
До
последнего
дня.
I
just
need
to
know
Мне
просто
нужно
знать,
Whatever
has
happened
Что
бы
ни
случилось,
The
truth
will
free
my
soul
Правда
освободит
мою
душу.
Wherever
you
are
I
won′t
stop
searching
Где
бы
ты
ни
был,
я
не
перестану
искать,
Whatever
it
takes
me
to
know
Чего
бы
мне
это
ни
стоило,
я
должна
знать.
I'll
find
you
somewhere
Я
найду
тебя
где-то,
I′ll
keep
on
trying
Я
буду
продолжать
искать,
Until
my
dying
day
До
последнего
дня.
I
just
need
to
know
Мне
просто
нужно
знать,
Whatever
has
happened
Что
бы
ни
случилось,
The
truth
will
free
my
soul
Правда
освободит
мою
душу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADEL DEN SHARON J, WESTERHOLT ROBERT J
Attention! Feel free to leave feedback.