Lyrics and translation Within Temptation feat. Chris Jones - Utopia (Demo)
The
burning
desire
to
live
and
roam
free
Жгучее
желание
жить
и
свободно
скитаться.
It
shines
in
the
dark
Он
сияет
в
темноте.
And
it
grows
within
me
И
это
растет
внутри
меня.
You're
holding
my
hand
but
you
don't
understand
Ты
держишь
меня
за
руку
но
не
понимаешь
So
where
I
am
going,
you
won't
be
in
the
end
Так
что
там,
куда
я
иду,
тебя
в
конце
концов
не
будет.
I'm
dreaming
in
colors
Я
вижу
цветные
сны.
Of
getting
the
chance
Получить
шанс
Dreaming
of
china,
the
perfect
romance
Мечтаю
о
Китае,
об
идеальном
романе.
The
search
of
the
door
to,
open
your
mind
Поиск
двери,
чтобы
открыть
свой
разум.
In
search
of
the
cure
of
mankind
В
поисках
исцеления
человечества
Help
us,
we're
drowning
Помогите
нам,
мы
тонем.
So
close
up
inside
Так
близко
внутри
Why
does
it
rain,
rain,
rain
down
on
utopia?
Почему
в
утопии
идет
дождь,
дождь,
дождь?
Why
does
it
have
to
kill
the
ideal
of
who
we
are?
Почему
она
должна
убить
идеал
того,
кто
мы
есть?
Why
does
it
rain,
rain,
rain
down
on
utopia?
Почему
в
утопии
идет
дождь,
дождь,
дождь?
How
will
the
lights
die
down,
telling
us
who
we
are?
Как
погаснет
свет,
говоря
нам,
кто
мы?
I'm
searching
for
answers,
not
given
for
free
Я
ищу
ответы,
которые
не
даются
бесплатно.
You're
hurting
inside,
is
there
life
within
me?
Тебе
больно
внутри,
есть
ли
во
мне
жизнь?
You're
holding
my
hand
but
you
don't
understand
Ты
держишь
меня
за
руку
но
не
понимаешь
Taking
the
road
all
alone
in
the
end*
В
конце
концов
я
иду
по
дороге
совсем
один*
I'm
dreaming
in
colors,
no
boundaries
are
there
Я
мечтаю
о
цветах,
никаких
границ
нет.
I'm
dreaming
the
dream,
and
I'll
sing
to
share
Мне
снится
сон,
и
я
буду
петь,
чтобы
поделиться
им.
In
search
of
the
door,
to
open
your
mind
В
поисках
двери,
чтобы
открыть
свой
разум.
In
search
of
the
cure
of
mankind
В
поисках
исцеления
человечества
Help
us,
we're
drowning
Помогите
нам,
мы
тонем.
So
close
up
inside
Так
близко
внутри
Why
does
it
rain,
rain,
rain
down
on
utopia
Почему
идет
дождь,
дождь,
дождь
на
утопию?
Why
does
it
have
to
kill
the
ideal
of
who
we
are?
Почему
она
должна
убить
идеал
того,
кто
мы
есть?
Why
does
it
rain,
rain,
rain,
down
on
utopia?
Почему
в
утопии
идет
дождь,
дождь,
дождь?
How
will
the
lights
die
down,
telling
us
who
we
are
Как
погаснут
огни,
рассказывая
нам,
кто
мы
такие?
Why
does
it
rain,
rain,
rain
down
on
utopia
Почему
идет
дождь,
дождь,
дождь
на
утопию?
Why
does
it
have
to
kill
the
ideal
of
who
we
are?
Почему
она
должна
убить
идеал
того,
кто
мы
есть?
Why
does
it
rain,
rain,
rain
down
on
utopia
Почему
идет
дождь,
дождь,
дождь
на
утопию?
How
will
the
lights
die
down,
telling
us
who
we
are
Как
погаснут
огни,
рассказывая
нам,
кто
мы
такие?
Why
does
it
rain?
Почему
идет
дождь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL BJORN GIBSON, SHARON DEN ANDEL
Attention! Feel free to leave feedback.